The River
High water carried her down stream
She watched the water's living things
She thought, it's not a mound with six planks of wood
The cardinal points to hold you up
Or a mountain where a shed self could
Feed the roots and honor the tongues of the animals
Drift into the moss and bloat where the peat bog pulls
Rolled like a felled tree
With arms as useless as such
Death's panic came, a calmness stayed, you couldn't do much
Just watch the water chip away at the bank eroding
Cut and crumbling through the spate
It took a father, it covered a daughter
Took her down, down, down
With the glass bottles, books, a tire
Collected hair tufts in the weeds
Snagged and wrapped in the peats
Dammed and trapped
You said, is this the ceremony?
I don't know, well I don't mind
The way we all fall in and roll down
Pushed through the veins and trafficked byes
And when your ears sit under
Head is half submerged down below
Pooling all accounts of peace while passed beneath the canopy glow
O Rio
Água alta a levou rio abaixo
Ela observou as coisas vivas na água
Pensou, não é um monte com seis tábuas de madeira
Os pontos cardeais pra te sustentar
Ou uma montanha onde um eu mesmo poderia
Alimentar as raízes e honrar as línguas dos animais
Flutuar no musgo e inchar onde o brejo puxa
Rolou como uma árvore caída
Com braços tão inúteis quanto isso
O pânico da morte veio, uma calma ficou, você não podia fazer muito
Apenas assistir a água desgastar a margem, erodindo
Cortando e desmoronando na cheia
Levou um pai, cobriu uma filha
A levou pra baixo, pra baixo, pra baixo
Com garrafas de vidro, livros, um pneu
Coletou tufos de cabelo nas ervas
Enroscados e presos nos turfas
Barrados e aprisionados
Você disse, isso é a cerimônia?
Não sei, bem, não me importo
Do jeito que todos nós caímos e rolamos
Empurrados pelas veias e despachados
E quando seus ouvidos ficam debaixo
A cabeça está meio submersa lá embaixo
Acumulando todas as contas de paz enquanto passa sob o brilho da copa