
Internal Landscapes
Anathema
Paisagens Internas
Internal Landscapes
E eu senti que estava indo embora, eu estava sentindo muita dorAnd I felt myself going, I was in a great deal of pain
Foi uma experiência muito assustadora, comecei a escorregarIt was a very frightening experience, I began to slip
Eu simplesmente comecei a sentir que estava indo, e lembro de tentar resistirI just started to feel myself going, and I remember trying to hold on
Eu vou ficar bem, vou ficar bem, mas chegou um ponto em que eu simplesmente não conseguia maisI'll be ok, I'll be ok, and it got to a point where I just couldn't
E tudo começou a ficar muito silenciosoAnd everything began to just become very quiet
E eu lembro que, com cada gota de força que eu tinhaAnd I can remember with every ounce of strength I had
Eu queria dizer adeus à minha esposa, isso era importante para mimI wanted to say goodbye to my wife, it was important to me
E eu disse, lembro de apenas virar a cabeça, olhar para ela e dizerAnd I did, I remember just turning my head and looking at her and saying
Eu vou morrer, adeus Joan, e eu morriI'm gonna die, goodbye Joan, and I did
Foi então que eu vivencieiIt was then that I experienced
Vivenciei o que chamamos de experiência de quase-morteExperienced what we call a near-death experience
Para mim, não houve nada de “quase”, ela estava ali de fatoFor me there was nothing near about it, it was there
Foi uma imersão total em luz, brilho, calor, paz, segurançaIt was a total immersion in light, brightness, warmth, peace, security
Eu não tive uma experiência fora do corpoI did not have an out-of-body-experience
Não vi meu corpo ou ninguém ao meu redorI did not see my body or anyone about me
Simplesmente fui imediatamente para dentro dessa linda luz intensaI just immediately went into this beautiful bright light
É difícil de descrever, na verdade é impossível descreverIt's difficult to describe, as a matter of fact it's impossible to describe
Verbalmente não pode ser expresso, é algo que se torna vocêVerbally it cannot be expressed, it’s something which becomes you
E você se torna issoAnd you become it
Eu poderia dizer que eu era a paz, eu era o amor, eu era o brilhoI could say that I was peace, I was love, I was the brightness
E isso fazia parte de mimIt was part of me
Adeus, meu amigoGoodbye my friend
O amor nunca terá fimLove will never end
E eu me sinto como vocêAnd I feel like you
E eu respiro toda a verdadeAnd I breathe all truth
O amor é a vida, o sopro de tudo que vejoLove is the life, breath of all I see
O amor é a verdadeira luz dentro de mimLove is the true light inside of me
E eu te conheço de alguma formaAnd I know you somehow
Enquanto te guardo no meu coração, no meu coraçãoAs I hold you in my heart, in my heart
(Sinto me seguindo)(Sense following me)
Há um fogo no céu, e eu sei que é vocêThere's a fire in the sky, and I know it's you
Há uma luz tão intensa, e eu sei que é você, eu sei que é vocêThere's a light that's so bright, and I know it's you, I know it's you
E eu sonho como vocêAnd I dream like you
E eu acredito na verdadeAnd I believe in truth
Porque eu sempre estive láFor I was always there
Eu sempre estarei láI will always be there
É simplesmente tão bonitoIt's just so beautiful
Era a eternidade, como se eu sempre estivesse aliIt was eternity, it's like I was always there
E eu sempre estarei ali, pois minha existência na Terra foi apenas um breve instanteAnd I will always be there, that my existence on earth was just a very brief, instant
Eu poderia dizer que eu era a paz, eu era o amor, eu era o brilho, isso fazia parte de mimI could say that I was peace, I was love, I was the brightness, it was part of me
[Joe Geraci, 1981][Joe Geraci, 1981]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anathema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: