Untouchable (part. 1)
Anathema
Intocável (Parte 1)
Untouchable (part. 1)
E eu sinto como se já te conhecesse
And I feel like I knew you before
E acho que você pode me ouvir através dessa música
And I guess that you can hear me through this song
E meu amor jamais morrerá
And my love will never die
E meus sentimentos sempre brilharão
And my feelings will always shine
E meu amor jamais morrerá
And my love will never die
E meus sentimentos sempre brilharão
And my feelings will always shine
E eu sei que você queria que eu pertencesse a outra pessoa
And I know that you just wanted me to belong to someone
E, agora, eu irei seguir em frente, pertencer a alguém
And I guess that now I'll just be moving on to someone
E meu amor jamais morrerá
And my love will never die
E meus sentimentos sempre brilharão
And my feelings will always shine
E meu amor jamais morrerá
And my love will never die
E meus sentimentos sempre brilharão
And my feelings will always shine
Eu nunca traí sua confiança
I never betrayed your trust
Eu nunca traí sua fé
I never betrayed your faith
Eu nunca abandonarei o seu coração
I'll never forsake your heart
Eu nunca esquecerei do seu rosto
I'll never forget your face
Existe um sentimento que eu não consigo descrever
There's a feeling that I can't describe
Uma razão que eu não consigo esconder
There's a reason that I cannot hide
Porque eu nunca havia visto uma luz tão brilhante
I've never seen a light that's so bright
A luz que brilha por trás dos seus olhos
The light that shines behind your eyes
Eu nunca traí sua confiança
I never betrayed your trust
Eu nunca traí sua fé
I never betrayed your faith
Eu nunca abandonarei o seu coração
I'll never forsake your heart
Eu nunca esquecerei do seu rosto
I'll never forget your face
Existe um sentimento que eu não consigo descrever
There's a feeling that I can't describe
Uma razão que eu não consigo esconder
There's a reason that I cannot hide
Porque eu nunca havia visto uma luz tão brilhante
I've never seen a light that's so bright
A luz que brilha por trás dos seus olhos
The light that shines behind your eyes
Não consigo ver essa vida o que tu significas pra mim
I can't see this life what you mean to me
Quando eu sonho, eu sonho com você
When I dream, I dreamed of you
Então eu acordo, diga-me o que eu poderia fazer
Then I wake, tell me what could I do
Eu tive que deixar você ir
I had to let you go
Para o pôr do Sol
To the setting Sun
Eu tive que deixar você ir
I had to let you go
E achar um caminho de volta para casa
And find a way back home
Eu tive que deixar você ir
I had to let you go
Para o pôr do Sol
To the setting Sun
Eu tive que deixar você ir
I had to let you go
E achar um caminho de volta para casa
And find a way back home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anathema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: