Tradução gerada automaticamente
Distress In The Control Tower
Anatomy Of A Ghost
Angústia na Torre de Controle
Distress In The Control Tower
Estamos cercadosWe're surrounded
Só larga a arma!Just drop the gun!
Os campos foram isoladosThe fields have been cut off
Com estrelas e moinhos de vento pretosWith stars and black windmills
O relógio que faz tic-tac sai do controleThe ticking clock spins out of control
A erosão consome os monumentosErosion claims the monuments
Fios enferrujados, o fantasma se estabeleceWires rust sets the ghost
Com um som tão vazio e ocoWith such hollow empty sound
Quebrando ao tocar os tímpanosBreaking on its touch to eardrums
Percorrendo essas vibrações baixasTraversing these low vibrations
Até um tom agudo e insuportávelTo an aweful piercing pitch
Então nos derrubeSo tear us down
Para que possamos cortar nossas gargantasSo we can cut our throats
Deixando as palavras escritas no céuLeaving the words written in sky
Não, não vamos baixar essas mãos esta noiteNo we won't put these hands down tonight
Respirar requer práticaBreathing takes practice
E é uma prática que perdemosAnd it's practice we missed
Então morremosSo we die
Fim da transmissãoEnd transmission
Estamos desistindoWe're giving up
Suba as torres na esperança deClimb the spires in hopes of
A grama alta e não cortada sobeThe flowing uncut grass climbs up
Tudo em esforços para nos puxar para baixoAll in efforts to drag us down
Escondidos do confrontoHidden from the stand off
Como se não fossem olharAs if they wouldn't look
Abaixe as luzesTurn the lights low
Perdendo tempo preciosoWasting precious time
Não espere por ninguémWait for no one
Fale como éTell it like it
Abaixe as luzesTurn the lights low
Perdendo tempo preciosoWasting precious time
Não espere por ninguémWait for no one
Fale como éTell it like it
Abaixe as luzesTurn the lights low
Perdendo tempo preciosoWasting precious time
Não espere por ninguémWait for no one
Fale como éTell it like it is
Abaixe as luzesTurn the lights low
Perdendo tempo preciosoWasting precious time
Não espere por ninguémWait for no one
Fale como éTell it like it is
Abaixe as luzesTurn the lights low
Perdendo tempo preciosoWasting precious time
Não espere por ninguémWait for no one
Fale como éTell it like it is
Abaixe as luzesTurn the lights low
Perdendo tempo preciosoWasting precious time
Não espere por ninguémWait for no one
Fale como éTell it like it is
Respirar requer práticaBreathing takes practice
E é uma prática que perdemosAnd it's practice we missed
Então morremosSo we die
Fim da transmissãoEnd transmission
Estamos desistindoWe're giving up
Suba as torres na esperança deClimb the spires in hopes of
Suba as torres na esperança deClimb the spires in hopes of
Suba as torres na esperança deClimb the spires in hopes of
Suba as torres na esperança deClimb the spires in hopes of
Estamos cercadosWe're surrounded
Só larga a armaJust drop the gun
Os campos foram isoladosThe fields have been cut off
Com estrelas e moinhos de vento pretosWith stars and black windmills
Estamos cercadosWe're surrounded
Só larga a armaJust drop the gun
Os campos foram isoladosThe fields have been cut off
O relógio que faz tic-tac sai do controleThe ticking clock spins out of control
Estamos cercadosWe're surrounded
Só larga a armaJust drop the gun
Os campos foram isoladosThe fields have been cut off
Com estrelas e moinhos de vento pretosWith stars and black windmills
Estamos cercadosWe're surrounded
Só larga a armaJust drop the gun
Os campos foram isoladosThe fields have been cut off
O relógio que faz tic-tac sai do controleThe ticking clock spins out of control
Estamos cercadosWe're surrounded
Só larga a armaJust drop the gun
Os campos foram isoladosThe fields have been cut off
Com estrelas e moinhos de vento pretosWith stars and black windmills
Estamos cercadosWe're surrounded
Só larga a armaJust drop the gun
Os campos foram isoladosThe fields have been cut off
O relógio que faz tic-tac sai do controleThe ticking clock spins out of control
Estamos cercadosWe're surrounded
Só larga a armaJust drop the gun
Os campos foram isoladosThe fields have been cut off
Com estrelas e moinhos de vento pretosWith stars and black windmills
Estamos cercadosWe're surrounded
Só larga a armaJust drop the gun
Os campos foram isoladosThe fields have been cut off
O relógio que faz tic-tac sai do controleThe ticking clock spins out of control



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anatomy Of A Ghost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: