
Se eu usasse sapato
ANAVITÓRIA
If i wore shoes
Se eu usasse sapato
I wonderQueria saber
If, just like me, it happens to you tooSe, da mesma forma que em mim, acontece em você
Every now and then, imagining scenariosDe vez ou outra imaginar cenários
Where it'd be possible to rearrangeOnde seria possível reorganizar
The pieces, the starsAs peças, os astros
The order of events, meeting myselfA ordem dos acontecimentos, me conhecer
In another time, another context, on any pathNum outro tempo, outro contexto, num caminho qualquer
From a book written backwardsDe um livro escrito ao contrário
Far from fame, music, and songwritingLonge da fama, da música, das composições
From windows, signs, and carsDas janelas e placas e carros
From roads and square metersDas estradas e metros quadrados
I wonder how it'd beQueria saber como seria
I wonder how it'd beQueria saber como seria
A place where I listenedUm lugar onde escutei
To my dirtiest desiresMeus desejos mais sujos
Instead of what was sacred but felt improper to meAo invés do que era sagrado, mas pra mim impróprio
And the truths I never spokeE as verdades que eu nunca disse
Would be painted on the walls of an impossible roomEstampassem com tinta os quadros de uma sala impossível
In an invented countryNum país inventado
If I had your nameSe eu tivesse o seu nome
If I wore shoesSe eu usasse sapato
If we could see ourselves both fatter and thinner at the same timeSe nos víssemos simultaneamente mais gordos e mais magros
If I broke the silenceSe eu quebrasse o silêncio
And left the fish tankE saísse do aquário
If I said what I thinkSe eu falasse o que eu penso
Without thinking about what I saySem pensar no que eu falo
I wonder (I wonder) how it'd be (how it'd be)Queria saber (queria saber) como seria (como seria)
I wonder how it'd beQueria saber como seria
I wonder (I wonder how it'd be)Queria saber (queria saber como seria)
I wonder (I wonder), ah, ahQueria saber (queria saber), ah, ah
(How it'd be, ah, ah)(Como seria, ah, ah)
I wonder how it'd beQueria saber como seria
If I'd turned that cornerSe eu tivesse dobrado a esquina



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ANAVITÓRIA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: