Tradução gerada automaticamente

Tocando Em Frente
ANAVITÓRIA
Vorwärts Gehen
Tocando Em Frente
Ich gehe langsam, denn ich hatte es eiligAndo devagar porque já tive pressa
Und ich trage dieses Lächeln, weil ich schon zu viel geweint habeE levo esse sorriso porque já chorei demais
Heute fühle ich mich stärker, glücklicher, wer weiß?Hoje me sinto mais forte, mais feliz, quem sabe?
Ich nehme nur die Gewissheit mit, dass ich sehr wenig weißSó levo a certeza de que muito pouco eu sei
Oder gar nichts weißOu nada sei
Die Tricks und die Morgen zu kennenConhecer as manhas e as manhãs
Den Geschmack von Teigwaren und ÄpfelnO sabor das massas e das maçãs
Es braucht Liebe, um leben zu könnenÉ preciso amor pra poder pulsar
Es braucht Frieden, um lächeln zu könnenÉ preciso paz pra poder sorrir
Es braucht den Regen, um zu blühenÉ preciso a chuva para florir
Ich denke, das Leben zu leben bedeutet einfachPenso que cumprir a vida seja simplesmente
Den Rhythmus zu verstehen und vorwärts zu gehenCompreender a marcha e ir tocando em frente
Wie ein alter Viehzüchter, der die Herde führtComo um velho boiadeiro levando a boiada
Gehe ich die Tage entlang der langen StraßeEu vou tocando dias pela longa estrada eu vou
Die Straße bin ichEstrada eu sou
Die Tricks und die Morgen zu kennenConhecer as manhas e as manhãs
Den Geschmack von Teigwaren und ÄpfelnO sabor das massas e das maçãs
Es braucht Liebe, um leben zu könnenÉ preciso amor pra poder pulsar
Es braucht Frieden, um lächeln zu könnenÉ preciso paz pra poder sorrir
Es braucht den Regen, um zu blühenÉ preciso a chuva para florir
Jeder liebt einmal, jeder weint einmalTodo mundo ama um dia todo mundo chora
Eines Tages kommen wir an, am nächsten gehen wir wiederUm dia a gente chega, no outro vai embora
Jeder von uns schreibt seine eigene GeschichteCada um de nós compõe a sua história
Jedes Wesen in sich trägt das Geschenk, fähig zu seinCada ser em si carrega o dom de ser capaz
Glücklich zu seinDe ser feliz
Die Tricks und die Morgen zu kennenConhecer as manhas e as manhãs
Den Geschmack von Teigwaren und ÄpfelnO sabor das massas e das maçãs
Es braucht Liebe, um leben zu könnenÉ preciso amor pra poder pulsar
Es braucht Frieden, um lächeln zu könnenÉ preciso paz pra poder sorrir
Es braucht den Regen, um zu blühenÉ preciso a chuva para florir
Die Tricks und die Morgen zu kennenConhecer as manhas e as manhãs
Den Geschmack von Teigwaren und ÄpfelnO sabor das massas e das maçãs
Es braucht Liebe, um leben zu könnenÉ preciso amor pra poder pulsar
Es braucht Frieden, um lächeln zu könnenÉ preciso paz pra poder sorrir
Es braucht den Regen, um zu blühenÉ preciso a chuva para florir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ANAVITÓRIA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: