
Dismantle Repair
Anberlin
Desmontar e Reparar
Dismantle Repair
Uma última olhada para o taxi partindoOne last glance from a taxi cab
Imagens cicatrizadas em minha menteImages scar my mind
4 semanas que nos fazem sentir como se fossem anosFour weeks've felt like years
Desde que sua atenção foi só minhaSince your full attention was all mine
A noite era uma criança e assim passamos elaThe night was young and so were we
Falando sobre a vida, Deus, morte e nossas famíliasTalked about life, God, death, and your family
Não estamos em busca de nenhum promessaDidn't want any promises
Só minha honestidade descabida, e você disseJust my undivided honesty, and you said
Oh oh, as coisas vão mudar pra melhor a partir de agoraOh oh, things are gonna change now for the better
Oh oh, as coisas vão mudar, oh elas vão mudarOh oh, things are gonna change, oh, they're gonna change
Eu sou o patrono das causas perdidasI am the patron saint of lost causes
Uma fração de um eu que um dia acreditei (mude!)A fraction of who I once believed (change)
É só questão de tempoOnly a matter of time
Opiniões eu irei testar e reescreverOpinions I would try and rewrite
Se a vida tivesse uma trilha sonora tocando sua cançãoIf life had background music playing your song
Eu tenho que ser honesto, eu tentaria escaparI've got to be honest, I tried to escape you
Mas aí a orquestra tocaria e começariam a cantarBut the orchestra plays on, and they sang
Oh oh, as coisas vão mudar pra melhor a partir de agoraOh oh, things are gonna change now for the better
Oh oh, as coisas vão mudar, oh elas vão mudarOh oh, things are gonna change
Mãos, como segredos, são a coisa mais difícil de esconder de vocêHands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Linhas e frases, como facas, suas palavras podem me cortarLines and phrases, like knives, your words can cut me through
Desmonte-me (reparo)Dismantle me down (repair)
Você me desmontaYou dismantle me
Você me desmontaYou dismantle me
Dê-me tempo para provarGive me time to prove
Prove que quero o resto (prelúdio)Prove I want the rest of yours (prelude)
Chame isso de prelúdio para toda a sua vidaCall this a prelude to a lifetime of you
Não é que eu confio em cada palavraIt's not that I hang on every word
Eu me penduro no que você repeteI hang myself on what you repeat
Não é que eu continue me segurandoIt's not that I keep hanging on
Eu nunca vou deixar irI'm never letting go
Mãos, como segredos, são a coisa mais difícil de esconder de vocêHands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Linhas e frases, como facas, suas palavras podem me cortarLines and phrases, like knives, your words can cut me through
Desmonte-me (reparo)Dismantle me down (repair)
Você me desmontaYou dismantle me
Você me desmontaYou dismantle me
Salve-me de mim mesmoSave me from myself
Salve-me de mim mesmoSave me from myself
Ajude-me a me salvar de mim mesmoHelp me save me from myself
Salve-me de mim mesmoSave me from myself
Oh oh, as coisas vão mudar agora para melhorOh oh, things are gonna change now for the better
Oh oh, as coisas vão mudarOh oh, things are gonna change
Mãos, como segredos, são a coisa mais difícil de esconder de vocêHands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Linhas e frases, como facas, suas palavras podem me cortarLines and phrases, like knives, your words can cut me through
Desmonte-me (reparo)Dismantle me down (repair)
Você me desmontaYou dismantle me
Você me desmontaYou dismantle me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anberlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: