
Losing It All
Anberlin
Losing It All
Losing It All
Não sei o que o amanhã trazNot sure what tomorrow brings
Não sei por que um pássaro engaiolado cantaNot sure why a caged bird sings
Não pergunte porque eu não seiDon't ask cause I don't know
Não faço ideia para onde irNo idea just where to go
Grandes esperanças e sonhos mais altosHigh hopes and higher dreams
Posso não ter tudoMay not have everything
Eu prometo ser bomI promise to be good
Eu vou ser bom para vocêI'll be good for you
O trabalho duro e tempos mais difíceisHard work and harder times
Contanto que você diga que é minhaAs long as you say you are mine
Vamos ver o outro lado juntosWe'll see the other side together
Não é perder tudo, se nós temos um ao outroIt's not losing it all, if we have each other
No fim isso é tudo, no final, isso é tudo o que importaIn the end it's all, in the end it's all that matters
Se tomarmos essa chance, e isso cair aos pedaçosIf we take this chance, and it falls to pieces
No final, você é tudo, no final, você é tudo o que importaIn the end you're all, in the end you're all that matters
Meu meu, oh nãoMy my, oh no
Não tenho muito dinheiro para mostrarDon't have much money to show
Não se importe, não choreDon't care, don't cry
Tire esse rímel dos seus olhosWipe that mascara from your eyes
Eu sei que você vai verI know you'll see
Nós apenas temos que acreditarWe just got to believe
Em você, em mimIn you, in me
Nós fazemos o nosso próprio destinoWe make our own destiny
Não é perder tudo, se nós temos um ao outroIt's not losing it all, if we have each other
No fim isso é tudo, no final, isso é tudo o que importaIn the end it's all, in the end it's all that matters
Se tomarmos essa chance, e isso cair aos pedaçosIf we take this chance, and it falls to pieces
No final, você é tudo, no final, você é tudo o que importaIn the end you're all, in the end you're all that matters
Como eu poderia dizer adeus?How could I say goodbye?
Chegamos longe demais para voltar atrás agoraWe've come too far to turn back now
Quem somos nós sem o outro?Who are we without each other?
Tão entrelaçados para desembaraçar agoraToo entwined to untangle now
Não é perder tudo, se nós temos um ao outroIt's not losing it all, if we have each other
No fim isso é tudo, no final, isso é tudo o que importaIn the end it's all, in the end it's all that matters
Se tomarmos essa chance, e isso cair aos pedaçosIf we take this chance, and it falls to pieces
No final, você é tudo, no final, você é tudo o que importaIn the end you're all, in the end you're all that matters
Como eu poderia dizer adeus?How could I say goodbye?
Chegamos longe demais para voltar atrás agoraWe've come too far to turn back now
Quem somos nós sem o outro?Who are we without each other?
Tão entrelaçados para desembaraçar agoraToo entwined to untangle now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anberlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: