Tradução gerada automaticamente
No More Regrets
Ancestral
Não mais arrependimentos
No More Regrets
Dentro da minha mente
Inside my mind
Andando sozinho mais profundamente na noite
Walking alone deeper into the night
Sonhando em deixar o mundo para trás
Dreaming to leave the world behind
Atravessando a ponte pelo círculo da vida
Crossing the bridge for the circle of life
Deixando meu mundo, deixando minha terra
Leaving my world, leaving my land
Quando minha alma vai reviver dos meus restos carnais
When my soul will revive from my carnal remains
Diga-me o segredo do tempo e o motivo para voar no círculo da vida
Tell me the secret of time and the reason to fly in the circle of life
A luz do amanhecer, a escuridão não existe mais, eu rezo pela salvação, uma maneira de reviver
The light of the dawn, the dark is no more, I pray for salvation, a way to relive
O tempo vai levar sua alma, não se arrependa mais
The time will take your soul, no more regrets
Aqui estou
Here I am
Em seus olhos tristes eu posso ler todos os seus pecados que ninguém mais poderia ler
In your sad eyes I can read all your sins that no one else could read
O caminho para a liberdade é doloroso e longo
The way to freedom is painful and long
Nós sempre temos que esperar
We always have to wait
E minha alma vai reviver dos meus restos carnais
And my soul will revive from my carnal remains
Diga-me o segredo do tempo e o motivo para voar no círculo da vida
Tell me the secret of time and the reason to fly in the circle of life
A luz do amanhecer, a escuridão não existe mais, eu rezo pela salvação, uma maneira de reviver
The light of the dawn, the dark is no more, I pray for salvation, a way to relive
Correndo por este labirinto sem fim, no fundo eu sinto a ira
Running through this endless maze, deep inside I feel the wrath
Cicatrizes internas que nunca cicatrizam, sinto minha respiração sob sua pele
Inner scars that never heal, feel my breath under your skin
Ouça minha voz e venha comigo, guie meu caminho como ninguém mais
Hear my voice and come with me, guide my way like no one else
Nunca sabendo o que procurar, nunca sabendo onde
Never knowing what to seek, never knowing where to
Alguém chamando das sombras, ninguém aqui para silenciar sua voz
Someone calling from the shadows, no one here to hush your voice
Um vazio dentro de mim, deste mundo onde nada vive
A void inside myself, from this world where nothing lives
Para cada alma não há saída, estou esperando a hora de sair
For every soul there's no way out, I'm waiting for the time to leave
Estou cara a cara com todos os meus pecados para encontrar uma razão para acreditar
I'm face to face with all my sins to find a reason to believe
Para cada homem não há mais tempo, estou esperando aqui para deixar para trás
For every man there's no more time, I'm waiting here to leave behind
Estou cara a cara com todos os meus crimes para encontrar uma razão, encontrar a verdade
I'm face to face with all my crimes to find a reason, find the truth
A razão pela qual eu amaldiçoo o destino que eu mereço
The reason why I curse the fate that I deserve
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ancestral e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: