Tradução gerada automaticamente

Vincent Craine
And Also The Trees
Vincent Craine
Vincent Craine
Era final de tardeIt was late afternoon
Ela ficou ali, esperando o Vincent Crane que nunca chegavaShe sat watching never come to Vincent Crane
Debruçada na porta inchada pela chuvaUnder the wet weather swollen door
Nunca veioNever came
Ela pressionou o joelhoShe pressed her knee up
Debaixo da mesa de madeiraUnderneath the wooden table
Como se em seu ventreAs in her midriff
O medo flutuasse como um fio de amor ou dorDread flutters like the thread of love or pain
Havia uma tigela de frutasThere was a bowl of fruit
Murchando na mesa ao lado de uma colher enferrujadaShrinking on the table by a rusty spoon
Sobre a névoa cansada das colinas distantesOver the mist weary distant hills
Nunca veioNever came
Através de pilhas de carros destruídosThrough piles of wrecked cars
Das poças de água estagnada>From the stagnant pools of water
Do matadouro, as moscas>From the abattoir flys
Que zumbem, se arrastam na Clamour LaneThat swarm leech and crawl in Clamour Lane
Ela caminhou em direção à portaShe walked towards the door
Empurrou-a e ficou atrás de Vincent CranePushed it open and stood behind Vincent Crane
Ele se reclinou e a envolveu com os braçosHe leaned back and locked his arms around her
Pernas finas e desajeitadasThin awkward legs
Eles assistiram a luz do solThey watched the sunlight
Deslizar em quadrados frios pelas paredesSlide in cold squares across the walls



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de And Also The Trees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: