Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 145
Letra

Lendário

Legendary

A noite decretou,The night has decreed,
Os miseráveis nascidos de seu peito pálidoThe wretched born of her pale breast
Purificarão sua sede nas gargantas de vocês, vermes.Shall purge their thirst upon the throats of you vermin.
O medo da humanidadeThe dread of mankind
Por muito tempo atormentou minha antiga raça.Has too long plagued my ancient race.
Minha sombra se estenderá eternamente pela terra.My shadow shall endlessly stretch across the land.

As ruas correrão vermelhas ao amanhecer em silêncio;The streets shall run red by dawn in silence;
Tomando a forma da minha presa ao raiar do dia.Taking the form of my prey at daybreak.
Reinos se ajoelharão aos meus pés aos milhares,Kingdoms shall kneel at my feet by the thousands,
Temendo o som da minha voz para sempre.Fearing the sound of my voice forever.

Estou envenenado com essa avareza,I'm envenomed with this avarice,
Afligido por uma sede tão antiga quanto o homem.Plagued by thirst as old as man.
Minhas asas de dúvida, desencaixadas;My wings of doubt, unhinged;
Clamam aos céus vazios.Cry to the empty skies.
Seus inimigos podem ter chegadoYour enemies may have come upon
Nas costas de seus cavalos,The backs of their horses,
Mas é sobre asas que suas misérias vieram.But it is upon wings that your miseries have come.

Clamem aos céus vazios.Cry to the empty skies.
O que Deus fez?What hath God wrought?

O calor dentro de suas veiasThe warmth within your veins
Queimará a escuridão em meu coração.Shall burn the darkness in my heart.

Minha forma já vista antesMy form once seen before
Nos pesadelos de crianças e covardes.In the nightmares of children and cowards.

Eu, de um mundo além das estrelasI, that of a world beyond the stars
Trouxe do cripta, vida eterna.Have brought from the crypt, eternal life.

"Ele veio com o pôr do sol,"He came with the sunset,
Disfarçado com o rosto de um homem."Disguised with the face of a man."

Seu sofrimento será lendário.Your suffering shall be legendary.

Estou envenenado com essa avareza,I'm envenomed with this avarice,
Afligido por uma sede tão antiga quanto o homem.Plagued by thirst as old as man.
Minhas asas de dúvida, desencaixadas;My wings of doubt, unhinged;
Clamam aos céus vazios.Cry to the empty skies.
Seus inimigos podem ter chegadoYour enemies may have come upon
Nas costas de seus cavalos,The backs of their horses,
Mas é sobre asas que suas misérias vieram.But it is upon wings that your miseries have come.

Clamem aos céus vazios.Cry to the empty skies.
O que Deus fez?What hath God wrought?

O calor dentro de suas veiasThe warmth within your veins
Queimará a escuridão em meu coração.Shall burn the darkness in my heart.

Minha forma já vista antesMy form once seen before
Nos pesadelos de crianças e covardes.In the nightmares of children and cowards.

Meus irmãos da noite, venham!My brethren of the night come forth!

Composição: And Hell Followed With / Nick Holland. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de And Hell Followed With e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção