Tradução gerada automaticamente

A Throne Enshrouded
And Hell Followed With
Um Trono Envolto
A Throne Enshrouded
Um grão de areia em meio à imensidão,"A grain of sand amidst endlessness,
Sua vida mortal não vale nada pra mim, é sem sentido.Your mortal life of no worth to my own for it is meaningless.
Tenho muitos nomes nas línguas dos homens,I have many names amidst the tongues of man,
Mas eterno eu tenho sido e sempre serei.But eternal I have been and I shall always be."
Meu desprezo pela sua má utilização do poderMy abhorrence for your misuse of predominance
É nada comparado ao nojo do seu próprio povo.Is unequal to the disgust of your own people.
Agora descendo sobre as desgraças do seu reinado,Now descending upon the misfortunes of your reign,
Em silêncio ardem os olhos de tudo que foi previsto.In silence burning are the eyes of all that was foreseen.
A fome de sua existência,The famine of their existence,
Seu sofrimento em eterna angústiaTheir suffering in eternal anguish
Suportará com as costas quebradasShall with broken back endure
O peso do seu último suspiro.The burden of your dying breath.
Você se contorce em agonia,You writhe in agony,
Sua carne se entrelaçando com as chamas.Your flesh entwining with flame.
Um sorriso surge em meu rosto sem lábiosA smile crosses my lip-less visage
Pois seus gritos me acalmam...For your screams appease me...
Me acalmam...Appease me...
Um...A...
O luto desta noiteThe bereavement of this evening
Se perderá em volumes engolidos pela poeira.Shall in dust-swallowed volumes be lost.
PERDER-SE, se perder...BE LOST, be lost...
Essa massa retorcida de carne diante de mim queimando na escuridãoThis contorting mass of flesh before me searing in the dark
Não será mais que cinzas pela minha mão.Shall by my hand be no more than ash.
Seus gritos em morte por misericórdia são de língua estranha pra mim,Your cries in death for mercy are of foreign tongue to me,
Pois eu, nenhum homem de qualquer triboFor I, no man of any tribe
Estou cercado nesta terra.Am beset upon this earth.
Não sei nada sobre a misericórdia humanaI know nothing of human mercy
Enquanto ela devora minha fauce sem fim.As it churns my endless maw.
Deslocado deste mundo para o próximo,Displaced from this world to the next,
Este manto de carne noturna que visto.This cloak of night-flesh worn.
E eu te levarei através do imenso abismo.And I shall ferry thee through the immense abyss.
O ar da meia-noite, ela faz cara feia.The midnight air, she scowls.
Ela faz cara feia.She scowls.
E eu te levarei através do imenso abismo.And I shall ferry thee through the immense abyss.
O ar da meia-noite, ela faz cara feia.The midnight air, she scowls.
E eu te levarei através do imenso abismo.And I shall ferry thee through the immense abyss.
O ar da meia-noite, ela faz cara feia.The midnight air, she scowls.
Ela faz cara feiaShe scowls
E eu te levarei através do imenso abismo.And I shall ferry thee through the immense abyss.
O ar da meia-noite, ela faz cara feia.The midnight air, she scowls.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de And Hell Followed With e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: