Tradução gerada automaticamente

Culto do Calvário
Anderson Freire
Kult des Golgatha
Culto do Calvário
Stell dir eine Kirche vor, ihr Name ist GolgathaImagine uma igreja, o seu nome é calvário
Stell dir einen Pastor vor, er selbst ist der PredigerImagine um pastor, ele mesmo é o pregador
Stell dir einen Altar vor und, auf dem Altar, zwei Verbrecher neben ihmImagine um altar e, em cima do altar, dois ladrões ao lado dele
Und zur Zeit der Opfergabe ist er selbst das OpferE na hora da oferta, ele mesmo é o sacrifício
Stell dir vor, er schaut, sucht nach seinen JüngernImagine ele olhando, procurando seus discípulos
Den Freunden, die sagten: Ich gehe zum GottesdienstOs amigos que falaram: Vou ao culto
Sie sind verschwunden, verschwunden, verschwundenSumiram, sumiram, sumiram
Niemand hat auch nur ein Lied gesungenNinguém cantou sequer uma canção
Aber er war die eigentliche PredigtMas ele foi a própria pregação
Sein Körper war das Brot, sein Blut der WeinO seu corpo foi o pão, o seu sangue foi o vinho
Allein baute er den einzigen WegSozinho construiu o único caminho
In der Blütezeit von JesusNo auge da carreira de Jesus
Feierte er einen Gottesdienst dort am KreuzEle realizou um culto lá na cruz
Wie viele wollten ihn vom Holz herabsteigen sehenQuantos queriam vê-lo do madeiro descer
Wie viele wollten den Prediger sterben sehenQuantos queriam ver o pregador morrer
Und als sein Herz stehen bliebE quando o seu coração parou
Dachten sie so: Der Meister ist gescheitert!Assim pensaram: O mestre fracassou!
Aber am dritten Tag kam der Prediger zurückMas ao terceiro dia o pregador voltou
Deshalb hat der Kult des Golgatha nie geendetPor isso o culto do calvário nunca terminou
Der Prediger kam zurück, der Gottesdienst hat kein EndeO pregador voltou, o culto não tem fim
Beim Ruf des Löwen verstummte die HölleAo brado do leão o inferno se calou
Juda erhob sich und verehrte ihnJudá se levantou e o adorou
Nie wieder Stille, jeden Tag wächst die Herrlichkeit mehrSilêncio nunca mais, a cada dia a glória cresce mais
Und sie wird noch größer seinE ainda será maior
Wenn schließlich die Kirche und der Himmel eins werdenQuando finalmente a igreja e o céu forem um só
Sein Körper war das Brot, sein Blut der WeinO seu corpo foi o pão, o seu sangue foi o vinho
Allein baute er den einzigen WegSozinho construiu o único caminho
In der Blütezeit von JesusNo auge da carreira de Jesus
Feierte er einen Gottesdienst dort am KreuzEle realizou um culto lá na cruz
Wie viele wollten ihn vom Holz herabsteigen sehenQuantos queriam vê-lo do madeiro descer
Wie viele wollten den Prediger sterben sehenQuantos queriam ver o pregador morrer
Und als sein Herz stehen bliebE quando o seu coração parou
Dachten sie so: Der Meister ist gescheitert!Assim pensaram: O mestre fracassou!
Aber am dritten Tag kam der Prediger zurückMas ao terceiro dia o pregador voltou
Deshalb hat der Kult des Golgatha nie geendetPor isso o culto do calvário nunca terminou
Der Prediger kam zurück, der Gottesdienst hat kein EndeO pregador voltou, o culto não tem fim
Beim Ruf des Löwen verstummte die HölleAo brado do leão o inferno se calou
Juda erhob sich und verehrte ihnJudá se levantou e o adorou
Nie wieder Stille, jeden Tag wächst die Herrlichkeit mehrSilêncio nunca mais, a cada dia a glória cresce mais
Und sie wird noch größer seinE ainda será maior
Wenn schließlich die Kirche und der Himmel eins werdenQuando finalmente a igreja e o céu forem um só
Ja, ich liebe die Botschaft des KreuzesSim, eu amo a mensagem da cruz
Bis zum Tod werde ich sie verkünden'Té morrer eu a vou proclamar
Ich werde auch mein Kreuz tragenLevarei eu também minha cruz
Bis ich es gegen eine Krone eintausche!'Té por uma coroa trocar!
Der Prediger kam zurück, der Gottesdienst hat kein EndeO pregador voltou, o culto não tem fim
Beim Ruf des Löwen verstummte die HölleAo brado do leão o inferno se calou
Juda erhob sich und verehrte ihnJudá se levantou e o adorou
Nie wieder Stille, jeden Tag wächst die Herrlichkeit mehrSilêncio nunca mais, a cada dia a glória cresce mais
Und sie wird noch größer seinE ainda será maior
Wenn schließlich die Kirche und der Himmel eins werdenQuando finalmente a igreja e o céu forem um só




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anderson Freire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: