Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 10.586
Letra

Significado

Confinamento

Lockdown

Você deveria estar no centro (Sim)You should've been downtown (Yeah)
As pessoas estão subindo (Sim)The people are risin' (Yeah)
Nós pensamos que era um bloqueio (O quê?)We thought it was a lockdown (What?)
Eles abriram o fogo (Droga)They opened the fire (Damn)
Aquelas balas estavam voando (Ooh)Them bullets was flyin' (Ooh)
Quem disse que era um bloqueio? MentiraWho said it was a lockdown? Goddamn lie

Oh meuOh my
O tempo cura tudo, mas você está sem tempo agora (agora)Time heals all, but you out of time now (Now)
O juiz tem que nos assistir da torre do relógio (Verdadeiro)Judge gotta watch us from the clock tower (True)
Lil 'gás lacrimogêneo limpou todo o lugarLil' tear gas cleared the whole place out
Volto com o hazmat para a próxima rodadaI'll be back with the hazmat for the next round
Estávamos tentando protestar, então os incêndios eclodiramWe was tryna protest, then the fires broke out
Cuidado com os agentes secretos, eles serão plantados na multidãoLook out for the secret agents, they be planted in the crowd
Disse: "É uma agitação civil", mas você dorme tão profundamenteSaid, "It's civil unrest," but you sleep so sound
Como você não ouve os gritos quando pegamos as batidas?Like you don't hear the screams when we catchin' beatdowns?
Ficar quieto quando matam manos, mas você fala altoStayin' quiet when they killin' niggas, but you speak loud
Quando nos revoltamos, temos opiniões vindas de um lugar privilegiadoWhen we riot, got opinions comin' from a place of privilege
Mais do que o COVID, como o fizeram no chãoSicker than the COVID how they did him on the ground
Falando no COVID, ele ainda está por aí?Speakin' of the COVID, is it still goin' around?
E você não vai me dizer sobre o saque? O que é isso realmente?And won't you tell me 'bout the lootin'? What's that really all about?
Porque jogam fora vidas negras como toalhas de papel'Cause they throw away black lives like paper towels
Além da taxa de desemprego, quarenta milhões agora?Plus unemployment rate, what, forty million now?
Matou um homem em um dia amplo, pode nunca ver um julgamentoKilled a man in broad day, might never see a trial
Nós só queremos quebrar correntes como escravos no sulWe just wanna break chains like slaves in the South
Começou no North End, mas nós no centro da cidadeStarted in the North End but we in the downtown
Policiais de choque tentaram bloquear, agora temos um confrontoRiot cops tried to block, now we got a showdown
(Cidadãos de Los Angeles) Abaixo(Citizens of Los Angeles) Down
(Declaro que esta assembléia é ilegal)(I hereby declare this to be an unlawful assembly)
(E em nome do povo do estado da Califórnia)(And in the name of the people of the State of California)

Você deveria estar no centro da cidade (comande todos aqueles reunidos)You should've been downtown (Command all those assembled)
As pessoas estão subindo (Bem aqui)The people are risin' (Right here)
Nós pensamos que era um bloqueioWe thought it was a lockdown
Eles abriram o fogo (Ooh)They opened the fire (Ooh)
Aquelas balas estavam voandoThem bullets was flyin'
(Bloqueio, não precisamos parar porque eles nos mandam)(Lockdown, we ain't gotta stop because they tell us to)
Quem disse que era um bloqueio? MentiraWho said it was a lockdown? Goddamn lie

E no centro, onde fui atingido com a bala de borrachaAnd downtown, where I got popped with the rubber bullet
Tre libra, coloquei em meu nome agora, eu vou atirarTre pound, got it in my name now, I'ma shoot it

OkUh, okay
Nunca entendo por que eles fazem issoNever understand why they do it
Alguém cortou o canal das notícias antes que eu as perdesse (Nah)Someone cut the channel off the news 'fore I lose it (Nah)
Eu nem tropeço, se você quiser, então nós saqueamos (Nah)I ain't even trippin', if you wit' it, then we lootin' (Nah)
Ajude-me a colocar este Louis na parte de trás da Suzuki (Ooh), o-eleHelp me put this Louis in the back of Suzuki (Ooh), o-he
Tinha que quebrá-lo tão bem (Suave)Had to break it down so smoothly (Smooth)
Eles dizem: "Não se trata de raça", mas nós nos movemos (porra), poderThey gon' say, "It's not about race," but we movin' (Fuckin') ho, power
Copped a libra tre, teve que colocar isso em meu nomeCopped the tre pound, had to put that in my name
Desejo um nigga jogar agora (Yeah)Wish a nigga play now (Yeah)
Qualquer dia, eu vou para os púlpitos (Sim)Any given day, I'll be headed to the pulpits (Yeah)
Faça uma pequena oração, na verdade, eu preciso de dois deles, oohSay a lil' prayer, matter fact, I need two of 'em, ooh
Ele não vai fazer isso? Ele não vai fazer isso?Won't he do it? Won't he do it?
Ooh, isso não é 92, então entramos em novas regrasOoh, this ain't '92 so we into new rules
Os manos ficaram na moda, então não saqueamos os projetosNiggas got hip, so we don't loot the projects
"Sobre bater Rodeio com meu primo Marcus'Bout to hit Rodeo with my lil' cousin Marcus
Alguém jogou um tijolo inteiro no Neiman Marcus (Ah)Someone threw a whole brick in the Neiman Marcus (Ah)
Ajude-me a colocar o manequim inteiro no carregadorHelp me put the whole mannequin in the Charger

Você deveria estar no centro da cidade (para baixo)You should've been downtown (Down)
As pessoas estão subindo (olhe ao seu redor)The people are risin' (Look around)
Nós pensamos que era um bloqueio (Lockdown)We thought it was a lockdown (Lockdown)
Eles abriram o fogo (Tinha que ficar baixo, fogo)They opened the fire (Had to get low, fire)
Aquelas balas voavam (para baixo, para baixo)Them bullets was flyin' (Down, down)
Quem disse que era um bloqueio? Maldita mentira (Ooh-wee)Who said it was a lockdown? Goddamn lie (Ooh-wee)

Bloqueio, não temos que parar porque eles nos dizem paraLockdown, we ain't gotta stop 'cause they tell us to
Downtown, onde fui atingido com a bala de borrachaDowntown, where I got popped with the rubber bullet
Tre pound (Uh), coloquei em meu nome agora, eu vou atirarTre pound (Uh), got it in my name now, I'ma shoot it
Bloqueio, não temos que parar porque eles nos dizem paraLockdown, we ain't gotta stop 'cause they tell us to
DowntownDowntown

Composição: Brandon Anderson / Jason Pounds / Jeff Gitelman / Kenya Rae Johnson / Vicky Farewell Nguyen. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anderson .Paak e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção