Tradução gerada automaticamente
Trippy
Anderson .Paak
Trippy
Trippy
Ah sim, boneca
Ah, that's right, doll
Mas todo mundo quer amor
But everyone wants love
Amor, é a resposta, Johnny
Love, is the answer, Johnny
Todo mundo está procurando por amor, amor profundo
Everyone is lookin' for love, deep love
Uma vida inteira de amor profundo, sabe?
A lifetime of deep love, you know?
Eu estou procurando por uma meia hora rasa, sabe?
I'm lookin' for a shallow half hour, you know?
Você não tem sorte com mulheres?
Don't you have luck with women?
Eu nunca tive sorte com mulheres
I never had luck with women
Eu não sou homem de mulheres, eu sei disso, Johnny
I'm no ladies man, I know that, Johnny
E eu nunca tive garotas quando eu era criança
And I never got girls when I was a kid
No show business, você sabe?
In show business either, you know?
Uma garota me disse: Venha cá, não tem ninguém em casa
One girl told me: Come on over, there's nobody home
Eu fui até lá, não havia ninguém em casa!
I went over, there was nobody home!
Você e eu estaremos sempre em algum lugar entre
You and I will always be somewhere between
Você e eu estaremos sempre em algum lugar entre
You and I will always be somewhere between
Doce Trippy, eu sou sua para a obtenção
Sweet Trippy, I'm yours for the gettin'
Falando bobamente, teve a lua, eu fui embora, dezoito hunnid, bebendo
Talkin' foolish, had the moon, I was gone, eighteen hunnid, sippin'
Eu não posso me livrar de você, todos os lugares que eu costumava ir e chutá-lo
I can't get rid of you, all the places that I used to go and kick it
Todo esse peso que eu estou levantando, viajando
All this weight that I'm liftin', trippy
Venha me encontrar no meio, bem ali onde você sempre estará
Come meet me in the middle, right there where you always be
Em algum lugar no meio, você e eu sempre seremos
Somewhere in between, you and I will always be
Venha me encontrar no meio, bem ali onde sempre estaremos
Come meet me in the middle, right there where we always be
Em algum lugar no meio, você e eu sempre seremos
Somewhere in between, you and I will always be
Venha me encontrar no meio (te encontro no meio)
Come meet me in the middle (I'll meet you in the middle)
Venha me encontrar no meio (em algum lugar no meio)
Come meet me in the middle (somewhere in between)
Venha me conhecer no meio (você e eu sempre seremos)
Come meet me in the middle (you and I will always be)
Ali mesmo, onde sempre estaremos
Right there where we always be
Sem espaço eu pude sentir, nas palavras para definir
Without a space I could feel, in the words to define
Pegue, se quiser, peso pesado em minha mente
Pick it up, if you will, heavy weight on my mind
Apenas uma coisa bonita marrom com cabeça nas nuvens
Just a pretty brown thing wit'cho head in the clouds
Por que você não desliza a coisa redonda na palma das minhas mãos?
Why don't you slip the round thing in the palm of my hands
Até o suficiente para a emoção, mais de você derramar
Up enough for the thrill, over over you spill
Abra, eu poderia dizer
Open up, I could tell
Eu pude ver quando é real
I could see when it's real
E assim que eu agarrar você, eu vou ter que deixar você ir
And as soon as I grab ahold of ya, I'ma have to let go of ya
Desceu o quarteirão, algo doente, mas é alugado
Came down the block, somethin' sick, but it's rented
Eu não dou a mínima, cadela, de qualquer forma, estou nisso
I don't give a fuck, bitch, either way, I'm in it
Eu não tenho que provar para você que eu tenho pão
I ain't gotta prove to you that I got bread
Niggas falando dinheiro mas corretor do que a cama
Niggas talkin' money but broker than the bed
Que eu dormi de volta no berço Muammed
That I slept on back in Muammed crib
'Membro fuckin' enxadas leanin toda a esquerda
'Member fuckin' hoes leanin' all the left
Não sei porque eles balançam com um mano, mas fizeram
Don't know why they rock wit' a nigga, but they did
Com certeza não era o dinheiro, talvez seja o garoto?
Damn sure wasn't the money, maybe it's the kid?
Costumava ter um mel que amamos quando éramos jovens
Used to have a honey that we loved when we was young
Mas de alguma forma se desconectou antes do Facebook ficar tão grande
But somehow got disconnected before Facebook got so big
Eu costumava pesquisar o nome dela, esperando podermos nos reconectar
I used to search her name hopin' we could reconnect
Mas se eu mandasse a mensagem, ela ainda estaria no meu pau?
But if I sent the message, would she still be on my dick?
Quando eu não consegui encontrá-la, me senti maluca
When I couldn't find her, had me feelin' mad lame
Talvez ela tenha se casado e ela mudou seu sobrenome
Maybe she got married and she changed her last name
Talvez ela só não esteja no mais recente da internet e não tenha entrado nisso
Maybe she just ain't up on the latest of the internet and ain't got into that
Mas dê tempo a ela, isso vai mudar
But give her time, that'll change
Bingo, o que você sabe?
Bingo, what do you know?
Anos depois, tarde da noite depois de um show, nós aqui mais tarde
Years later, late night after a show we here later
Pele marrom, amor como ele brilha, seu cabelo mais apertado
Brown skin, love how it glow, your hair tighter
Pergunte, é legal se eu fumar? Vá em frente, acenda
Ask, Is it cool if I smoke? Go 'head, light up
Alta de sua fragrância, eu amo, você cheira purrty
High from your fragrance, I love, you smell purrty
Sei que peguei direto da lama, minhas unhas sujas
Know I got it straight from the mud, my nails dirty
Se de alguma forma nós dois perdermos contato, eu não vou mentir
If somehow we both loose touch, I won't lie
Você me deixa aberto demais, eu vou te encontrar
Ya got me open way too much, I'm gon' find ya
Devemos nos perder no fundo, como a água para uma escama de peixe
We should be lost in the deep end, like water to a fish scale
Por que eu não apenas nado?
Why don't I just swim?
Eu não posso me livrar de você, todos os lugares que eu costumava ir e chutá-lo
I can't get rid of you, all the places that I used to go and kick it
Todo esse peso que eu estou levantando, viajando
All this weight that I'm liftin', trippy
Venha me encontrar no meio, bem ali onde você sempre estará
Come meet me in the middle, right there where you always be
Em algum lugar no meio, você e eu sempre seremos
Somewhere in between, you and I will always be
Venha me encontrar no meio, bem ali onde sempre estaremos
Come meet me in the middle, right there where we always be
Em algum lugar no meio, você e eu sempre seremos
Somewhere in between, you and I will always be
Venha me conhecer no meio (você e eu sempre seremos)
Come meet me in the middle (you and I will always be)
Venha me encontrar no meio (em algum lugar no meio)
Come meet me in the middle (somewhere in between)
Venha me conhecer no meio (você e eu sempre seremos)
Come meet me in the middle (you and I will always be)
Em algum lugar entre
Somewhere in between
Você e eu sempre seremos
You and I will always be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anderson .Paak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: