Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 248

Souvenir

André-A!

Letra

Lembrança

Souvenir

Acho que finalmente encontrei o truqueCreo que ya el truco al fin encontré
Pra voltar à minha rotina chataPara mi aburrida rutina volver
De bocejos exaustivos e desânimoDe bostezos extenuantes y desánimo
Em qual filme emocionante de açãoEn cuál película emocionante de acción

Antes eu não me dava bem com o céuAntes yo con el cielo bien no me llevé
Pois meu coração frio estava trancadoPues mi frío corazón con candado apresé
Mas encontrei melodias com nosso brilhoPero hallé melodías con nuestro brillar
Que é pequeno e brilha mais que oQue es pequeño y luce más que el

Brilho na cidadeBrillo en la ciudad
Me virei vivendo na solidãoMe las apañé viviendo en soledad
Só precisei de um clarãoSolo necesité un fulgor
Que me guiasse à sua realidadeQue me guiara a tu realidad

Agora posso guardar como lembrançaYa podré guardar cuál souvenir
Cada panorama lindo que viCada panorama hermoso que vi
Coloco uma fita nas paisagens que admirei voltando pra casa tão felizPongo una cinta en los paisajes que admiré volviendo a mi hogar tan feliz

Um cumprimento me deu cada estaçãoUn saludo me dio cada estación
Até uma lágrima brotou de mimIncluso una lágrima me brotó
Não há palavras pra descrever a rota pra casa que você me deuNo hay palabras para poder describir la ruta a mi hogar que me diste a mí

Vou caminhandoAndo caminando
E às vezes acelerandoY a veces acelerando
Pelo caminho que leva à sua vozPor el camino que lleva a tu voz

Rindo e correndoRiendo corriendo
Acho que é melhor eu ir devagarCreo que mejor sigo lento
No caminho pro seu coraçãoEn el camino a tu corazón

Eu pensava que as coisas não iam mudarYo pensaba las cosas no van a cambiar
Cada dia passava, me deixando pra trásCada día pasaba, dejándome atrás
E buscava o motivo da minha existênciaY buscaba el motivo de mi existir
Então nossa melodiaLuego nuestra melodía

Conseguiu nos unirNos logró unir
Te cumprimentarei como você fezTe saludaré tal como hiciste tú
Quando me contou queCuando me comentaste que
Descarriados não devem viverDescarriados no hay que vivir

De onde começou nossa união?¿Desde qué lugar empezó nuestra unión?
Qual foi a viagem que nos ligou?¿Cuál ha sido el viaje que nos enlazó?
Não sei nada do seu ontem nem do seu futuro, mas mesmo assim vou pra casa com vocêNo sé nada de tu ayer ni tu porvenir, pero igual a casa voy junto a ti

Quantas vezes choveu sobre você¿Cuántas veces sobre ti llovió
E você só riu sem medo?Y solo te reíste sin pánico?
De mais além da Lua, volto pra casa deixando pra trás meu sofrimentoDesde más allá de la Luna regreso a mi hogar dejando atrás mi sufrir

Vou caminhandoAndo caminando
Começo a correr sem perceberEmpiezo a correr sin notarlo
Indo até você com total ilusãoYendo a ti con total ilusión

Rindo e correndoRiendo corriendo
E depois, com vergonha, seguindoY luego con vergüenza siguiendo
Pelo caminho do seu brilhoPor el camino de tu resplandor

Sempre vou guardando como lembrançaSiempre voy guardando cuál souvenir
Cada panorama lindo que viCada panorama hermoso que vi
Coloco uma fita nas paisagens que admirei voltando pra casa tão felizPongo una cinta en los paisajes que admiré volviendo a mi hogar tan feliz

Um cumprimento me deu cada estaçãoUn saludo me dio cada estación
Até outra lágrima brotou de mimIncluso otra lágrima me brotó
Não há palavras pra descrever a rota pra casa que você me deuNo hay palabras para poder describir la ruta a mi hogar que me diste a mí

De onde começou nossa união?¿Desde qué lugar empezó nuestra unión?
Qual foi a viagem que nos ligou?¿Cuál ha sido el viaje que nos enlazó?
Seu amanhã e seu ontem adornaram cada céu ao voltar com vocêTu mañana y tu ayer adornaron cada cielo al volver junto a ti

Continuarei guardando como lembrançaSeguiré guardando cuál souvenir
Cada panorama lindo que viCada panorama hermoso que vi
E mesmo que seja o fim do universo, pra casa eu vou voltar tão felizY aunque sea el fin del universo hacia mi hogar voy a volver tan feliz

Vou caminhandoAndo caminando
(Vou caminhar)(Caminaré)
Eu vou de volta pros seus braçosYo voy de regreso a tus brazos
(Vou te abraçar)(Te abrazaré)
Ao cair, sigo como se nada tivesse acontecidoAl caer, sigo cuál nada pasó

Rindo e correndoRiendo corriendo
(Correndo)(Corriendo)
Este coração eu te entregoEste corazón te lo entrego
(Entrego)(Entrego)
Ao me dirigir à sua direçãoAl dirigirme a tu dirección


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de André-A! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção