Des Idioties
Ma maman
Une était une héroïne
Quand j'étais un enfant
Elle faisait le beau temps
Ma tête posée sur sa poitrine
Moi qui n' suis
Pas dev'nu un grand homme
Quand elle me téléphone
Pourvu qu'elle me pardonne
Je ments pour ne pas qu'elle le devine
Je lui dit
Des idioties
Demain matin je sauve le monde
Après-midi j'allonge les ombres
Mais si tu veux le soir
Je suis libre on peut se voir
Demain matin je sauve la terre
Après-midi je change la lumière
Mais si je peux venir
Te revoir me f'rait plaisir
Bien souvent
Je la sentait fragile
Sans l'avouer pourtant
Elle chantait en bossant
Et dépannait toutes les voisines
Moi depuis
Je n'ai pas fait grand chose
Aux questions qu'elle me pose
Je réponds par de fausses
Histoires de héros comme dans les films
Je lui dit
Des idioties
Demain matin je sauve le monde
Après-midi j'allonge les ombres
Demain matin je sauve la terre
Après-midi je change la lumière
Si elle savait combien je l'admire
Peut-être un jouir j'oserai lui dire
Demain matin je sauve le monde
Demain matin je sauve la terre
As Idiotices
Minha mãe
Era uma heroína
Quando eu era criança
Ela fazia o sol brilhar
Minha cabeça apoiada em seu peito
Eu que não sou
Um grande homem
Quando ela me liga
Tomara que ela me perdoe
Eu minto pra não deixar que ela perceba
Eu digo a ela
As idiotices
Amanhã de manhã eu salvo o mundo
À tarde eu alongo as sombras
Mas se você quiser à noite
Estou livre, podemos nos ver
Amanhã de manhã eu salvo a terra
À tarde eu mudo a luz
Mas se eu puder vir
Te ver de novo me deixaria feliz
Muitas vezes
Eu a sentia frágil
Sem admitir, no entanto
Ela cantava enquanto trabalhava
E ajudava todas as vizinhas
Eu desde então
Não fiz muita coisa
Para as perguntas que ela me faz
Eu respondo com falsas
Histórias de heróis como nos filmes
Eu digo a ela
As idiotices
Amanhã de manhã eu salvo o mundo
À tarde eu alongo as sombras
Amanhã de manhã eu salvo a terra
À tarde eu mudo a luz
Se ela soubesse o quanto a admiro
Talvez um dia eu ouse dizer
Amanhã de manhã eu salvo o mundo
Amanhã de manhã eu salvo a terra