Tradução gerada automaticamente
J'avais Vingt Ans
André Clavier
J'avais vingt Ans
J'avais Vingt Ans
Fiquei 20 anos aos olhos de uma mulherJ'avais vingt ans pour les yeux d'une femme
Uma palavra de amor fez meu coração baterUn mot d'amour faisait battre mon coeur
Eu pensava que os anjos adoramMoi qui croyais n'adorer que les anges
Hoje eu gosto de cantar o seu amorAujourd'hui j'aime à chanter leurs amours
Pensei que fosse todas as senhoras bonitasJe vous croyais mesdames toutes belles
Eu confundiu o outono e na primaveraJe confondais l'automne et le printemps
Eu pensei que você fosse também tudo tão bonitoJe vous croyais aussi toutes si belles
Eu gostaria de ter mais vinte anosQue je voudrais avoir encore vingt ans
Eu pensei que você fosse também tudo tão bonitoJe vous croyais aussi toutes si belles
Eu gostaria de ter mais vinte anosQue je voudrais avoir encore vingt ans
A beleza que eu cantar os louvoresDe la beauté je chante les louanges
Eu tinha vinte eu sempre cantarJ'avais vingt ans je les chante toujours
Ser amado Eu vendi minha almaPour être aimé j'aurais vendu mon âme
Eo meu sangue tinha que pagar essa felicidadeEt de mon sang dû payer ce bonheur
Pensei que fosse todas as senhoras bonitasJe vous croyais mesdames toutes belles
Eu confundiu o outono e na primaveraJe confondais l'automne et le printemps
Eu pensei que você fosse também tudo tão bonitoJe vous croyais aussi toutes si belles
Eu gostaria de ter mais vinte anosQue je voudrais avoir encore vingt ans
Eu pensei que você fosse também tudo tão bonitoJe vous croyais aussi toutes si belles
Gostaria, mas não têm 20 anosQue je voudrais mais je n'ai plus vingt ans



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de André Clavier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: