Tradução gerada automaticamente

Woman In Chains
André Leono
Mulher em cadeias
Woman In Chains
É melhor você amar, é melhor se comportarYou'd better love loving you'd better behave
É melhor você amar, é melhor se comportarYou'd better love loving you'd better behave
Mulher, cadeiasWoman in chains
Mulher, cadeiasWoman in chains
Chama seu homem a grande esperança brancaCalls her man the Great White Hope
Diga que ela está bem, ela sempre vai lidarSay she's fine, she'll always cope
Mulher, cadeiasWoman in chains
Mulher, cadeiasWoman in chains
Bem, eu sinto que mentir e esperar é um acordo de homem pobreWell I feel lying and waiting is a poor man's deal
(Negócio de um homem pobre)(A poor man's deal)
E eu me sinto desesperadamente sobrecarregadoAnd I feel hopelessly weighed down
Por seus olhos de açoBy your eyes of steel
(Seus olhos de aço)(Your eyes of steel)
Bem, é um mundo enlouquecidoWell it's a world gone crazy
Mantém uma mulher acorrentadaKeeps a woman in chains
Mulher, cadeiasWoman in chains
Mulher, cadeiasWoman in chains
Trades sua alma como pele e ossosTrades her soul as skin and bones
(É melhor você amar, é melhor se comportar)(You'd better love loving you'd better behave)
Vende a única coisa que ela possuiSells the only thing she owns
(É melhor você amar, é melhor se comportar)(You'd better love loving you'd better behave)
Mulher, cadeiasWoman in chains
(Sol e a Lua)(Sun and the Moon)
Mulher, cadeiasWoman in chains
Homens de pedraMen of stone
Homens de pedraMen of stone
Bem, eu me sinto no fundo do seu coraçãoWell I feel deep in your heart
Há feridas que o tempo não pode curarThere are wounds time can't heal
(Esse tempo não pode curar)(That time can't heal)
E eu sinto que alguém em algum lugar está tentando respirarAnd I feel somebody somewhere is trying to breathe
Bem, você sabe o que eu quero dizerWell you know what I mean
É um mundo enlouquecidoIt's a world gone crazy
Mantém uma mulher acorrentadaKeeps a woman in chains
Está debaixo da minha pele mas fora das minhas mãosIt's under my skin but out of my hands
Eu vou despedaçar mas não vou entenderI'll tear it apart but I won't understand
(Alguém está em algum lugar tentando)(Somebody, somewhere is trying)
Eu não vou aceitar a grandeza do homemI will not accept the greatness of man
(O mundo ficou louco, mantém uma mulher acorrentada)(World gone crazy, keeps a woman in chains)
É um mundo enlouquecidoIt's a world gone crazy
Mantém uma mulher acorrentadaKeeps a woman in chains
Tão livre elaSo free her
Tão livre elaSo free her
Então liberte ela (o sol e a lua)So free her (The Sun and the Moon)
Então liberte ela (O vento e a chuva)So free her (The wind and the rain)
Tão livre elaSo free her
Tão livre elaSo free her
Tão livre elaSo free her
Tão livre elaSo free her
Tão livre elaSo free her
Tão livre elaSo free her
O sol e a luaThe Sun and the Moon
O vento e a chuvaThe wind and the rain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de André Leono e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: