Tradução gerada automaticamente

If I Leave
Andre Merritt
Se Eu Sair
If I Leave
Oh ohOh oh
Oh ohOh oh
Se eu pudesse escolherIf i had it my way
Faria você ficarI would make you stay
Te tiraria deleI would rescue you away from him
Bom, não exatamente um resgateWell not really rescue
Mas faria você escolherBut make you choose
O que você sabe que não pode perderWhat you know you can't afford to lose
Às vezes o que é melhor não é o melhor pra vocêSometimes what's best ain't best for you
E a vida é curta demais pra segurarAnd life's too short to hold on to
Algo que você sabe que vai dar problemaSomething that you know is gonna be trouble
Porque não é assim que deveria serCause that ain't the way it's suppose to be
ÉYeah
Embora ela esteja perdida de amor por mimThough she's lost in love with me
Ainda acho que é melhor eu sairI still think it's best i leave
Porque sei que se eu ficar só vai me machucarCause i know if i stay it's only gonna hurt me
Quando você voltar pra eleWhen you go back to him
No fundo eu sei que somos feitos um pro outroDeep down i know we're meant to be
Mas sei que ela nunca poderia deixarBut i know she could never leave
É, é o amor certoYeah it's the right love
Mas só na hora erradaBut just at the wrong time
Então só acho que é melhor eu sair, sair, sairSo i just think it's best if i leave, leave, leave
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (acho que é melhor eu sair)If i leave, leave, leave (think it's best if i leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair (acho que é melhor eu sair)If i leave (think it's best if i leave)
Agora pressão é a última coisaNow pressure is the last thing
Que eu quero em vocêThat i want on you
É difícil amar dois carasIt's hard enough being in love with two dudes
Porque (me ajuda com a linha que falta, valeu)Cause (help me out with the missing line thx)
E eu tô tentando marcarAnd i'm tryna score
Mesmo que isso signifique que o cara tenha que perderEven if that means that homie has to lose
Porque às vezes o que é melhor não é o melhor pra vocêCause sometimes what's best ain't best for you
E a vida é curta demais pra segurarAnd life's too short to hold on to
Algo que você sabe que vai dar problemaSomething that you know is gonna be trouble
Porque não é assim que deveria serCause that ain't the way it's suppose to be
Embora ela esteja perdida de amor por mimThough she's lost in love with me
Ainda acho que é melhor eu sairI still think it's best i leave
Porque sei que se eu ficar só vai me machucarCause i know if i stay it's only gonna hurt me
Quando você voltar pra eleWhen you go back to him
No fundo eu sei que somos feitos um pro outroDeep down i know we're meant to be
Mas sei que ela nunca poderia deixarBut i know she could never leave
É, é o amor certoYeah it's the right love
Mas só na hora erradaBut just at the wrong time
Então só acho que é melhor eu sair, sair, sairSo i just think it's best if i leave, leave, leave
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (acho que é melhor eu sair)If i leave, leave, leave (think it's best if i leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair (acho que é melhor eu sair)If i leave (think it's best if i leave)
Nunca pensei que o amor seria tão difícilNever thought that love would be so hard
Às vezes eu gostaria de nunca ter te conhecidoSometimes i wish i'd never met you at all
Porque o que é melhor pra você,Cause his what's best for you,
Você é o que é melhor pra mimYou're what's best for me
Acho que é melhor eu sair, sair, sairThink it's best i leave, leave, leave
Nunca pensei que o amor seria tão difícilNever thought that love would be so hard
Às vezes eu gostaria de nunca ter te conhecidoSometimes i wish i'd never met you at all
Porque o que é melhor pra você,Cause his what's best for you,
Você é o que é melhor pra mimYou're what's best for me
Acho que é melhor eu sair, sair, sairThink it's best i leave, leave, leave
Embora ela esteja perdida de amor por mimThough she's lost in love with me
Ainda acho que é melhor eu sairI still think it's best i leave
Porque sei que se eu ficar só vai me machucarCause i know if i stay it's only gonna hurt me
Quando você voltar pra eleWhen you go back to him
No fundo eu sei que somos feitos um pro outroDeep down i know we're meant to be
Mas sei que ela nunca poderia deixarBut i know she could never leave
É, é o amor certoYeah it's the right love
Mas só na hora erradaBut just at the wrong time
Então só acho que é melhor eu sair, sair, sairSo i just think it's best if i leave, leave, leave
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (acho que é melhor eu sair)If i leave, leave, leave (think it's best if i leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair, sair, sair (sair)If i leave, leave, leave (leave)
Se eu sair (acho que é melhor eu sair)If i leave (think it's best if i leave)
Oh se eu sair, se eu sair, se eu sairOh if i leave, if i leave, if i leave
Acho que é melhor eu sairThink it's best if i leave



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andre Merritt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: