Tradução gerada automaticamente
3 So What A.M So What
Andre Nickatina
3 E Daí A.M. E Daí
3 So What A.M So What
Pode ficar bem frio se você não estiver na recepçãoIt can get real cold if you not standin' in the lobby
Garota, você é um Kamikaze porqueGirl you Kamikaze cuz
Eu sei que você trabalha seu corpo, éI know you work your body yeah
Você precisa me colocar na sua menteYou need to put me in your mind
Te dou um pouco de óleo de bebêHit you with some baby oil
Yo, tudo brilhaYo everything shine
Dolce e GabanaDolce and Gabana
Ei, isso não vai impressionar sua mãeHo it won't impress your mama
Você roda pela cidade como sua Lola FalanaYou roll around the city like your Lola Falana
São 3, e daí?It's 3 so what?
A.M., e daí?A.M so what?
Eu e você conversando, papo tão firmeMe and you talking conversation so tough
Na real, garota, eu tô a fim da sua atençãoReally on the under girl I feen for your attention
Mas eu tenho que ser pago por issoBut I gotta get paid for it
Essa admissãoThat admission
Você não pode ser cristãYou can't be a Christian
Esqueci de mencionarDid I forget to mention
Você tem que ser uma pecadoraYou gotta be a sinner
E uma vencedoraAnd a bread winner
Nada de jantares T-boneNo T-bone dinners
Talvez um Top RamenMaybe Top Ramen
Contando grana de madrugada com minha minaLate night counting money with my bottom
São 3, e daí?It's 3 so what?
A.M., e daí?A.M. so what?
Eu e você conversando, papo tão firmeMe and you talking conversation so tough
É meio que gelo, a forma como patinamos pela cidadeIt's sorta like ice the way we skate through the city
Até jogador de hóquei tem que dizer que você tá lindaEven hockey players gotta say you look pretty
Você pega cada centavoYou gettin' every penny
Você sempre diz "me dá"You always say "gimme"
Você desce o Heni, garota, com o RemiYou wash the Heni down baby girl with the Remi
Eu odeio perder a ligação quando vejo que você me chamouI hate to miss the phone when I see that you called
Porque eu sei que é uma conversa que me faz querer jogarCuz I know it's conversation that'll make me wanna ball
Você faz a grana cair como neve em MinnesotaYou make money fall like snow in Minnesota
Meia-noite e não tem ninguém na pista12 a.m. and there ain't no rollers
É algo como música quando seus saltos batem no chãoIt's something like music when your heels hit the street
Uma sinfonia toca quando você anda no concretoA symphony plays when you walk the concrete
E eu amo seus olhos porque seus olhos não mentemAnd I love yo eyes cuz yo eyes don't lie
Eu lembro quando eu perguntei e você disse que ia tentarI remember when I asked and you said that you'll try
Garota, trabalhe seu corpo como um novato correndoBaby work your body like a rookie running back
Minha vida tá levando socosMy life is coping blows
A alma nunca vai voltarSoul ain't never coming back
Todos correram como nas OlimpíadasThey all ran track like the? Olympics
Eu solto o dom, então isso fez todos eles talentososI spit the gift so that made them all gifted
Agora eu remixeiNow I remixed it
Coloquei em uma cápsulaPut it in a capsule
Abacaxi para a grande maçã vermelhaPineapple to the big red apple
Acabe com esse SnappleFinish that Snapple
Não fique com sedeDon't leave thirsty
Eu ainda? o jogo que primeiro me amaldiçoouI still? the game first cursed me
São 3, e daí?It's 3 so what?
A.M., e daí?A.M. so what?
Eu e você conversando, papo tão firmeMe and you talking conversation so tough
Você sabe que eu sou da cidade do Joe MontanaYa know I'm from the city of Joe Montana
Meus cachos estouram como bandanas de gangueMy curls bang out like gang bandanas
Te deixo doidaFreak you bananas
Pagar é um privilégioPaying is a privilege
Eu olho nos seus olhos e digo "o jogo fez isso"I look you in the eyes and say "the game did this"
Futuro de cocoCoconut future
Real Karma SutraReal Karma Sutra
Eu costumava comprar roupas desse cara que era um baita ladrãoI used to buy clothes from this fine ass booster
Agora tô com os galosNow I'm with the roosters
Quando se trata de vocêWhen it comes to you
A forma como você bate na rua e as coisas que você fazThe way you hit the streets and the things that you do
Até políticos tentam te pegar na marraEven politicians try to get you through the wire
Volta e me conta porque você sabe que eles são todos mentirososCome back and tell me cuz you know they all liars
Virando como pneus tão rápido, sem freiosTurning like tires so fast no brakes
Às vezes a gente ri sobre a grana que você fazSometimes we laugh about the money you make
Bolos que eu façoCakes I bake
Steaks T-boneT-Bone steaks
Fallas que correm pra sua cara e depois fogemFallas that race to your face then chase
Deixa eu te amarrarLet me lace you up
Enrola dois baseadosRoll up two blunts
Alguns acham que é tardeSome think it late
Mas são 3, e daí?But it's 3 so what?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andre Nickatina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: