Tradução gerada automaticamente
88
88
Desde 88' venho vendendo fitas como se fossem bolosSince 88' been slingin tapes like cakes
Consulto os verdadeiros e me afasto dos falsosConsult with the real and stay away from the fakes
Falei pro meu mano Mike-Mike, tem grana pra fazerTold my nigga Mike-Mike, there's money to make
E ele tá aqui desde 88'And hes been down here since 88'
Falsos e cobras infiltrando o esquemaFakes and snakes infiltratin skeem
Crack é rainha e Tiger, grana é reiCrack is queen and Tiger, money is king
Mano... Meu parceiro Spanky tem uma mira da pesadaMan... My nigga spanky got a hell of a beam
Desde 88' ele é um sonho pros viciadosSince 88' hes been a dream to fiends
De estado a estado eu tenho que vender essas fitasFrom state to state I gotta sling these tapes
CDs pra fazer as minas se masturbaremCDs to make so women masterbate
Negros educados com fama de guetoEducated niggas with ghetto fame
Famosos por estourar a cabeça de quem não prestaFamous for splittin up niggas brains
Você colhe o que planta quando se trata do jogoYou reap what you sew when it comes to the game
Rápido pro quinto e agora você não tem nomeSwift to the fifth and now you have no name
Desde 88' a droga só aumentouSince 88' dope is escalate
Os manos fogem da polícia que tá acima do pesoNiggas out-run cops that's over-weight
Os dias 1 e 15 são sagradosThe 1st and 15th are sacred days
Grana e mulheres viram de várias formasMoney and hoes flipped are different ways
A maconha é fumada em uma taxa alarmanteWeed is smoked at an alarmin rate
Prepare-se para uma atitude na hora de entrarPrepare for an attitude at the start of the gate
Mano... Minha mente tá na grana e meu cérebro não consegue escaparMan... My minds on the money and my brain can't escape
Então, assim como bolos, mano, eu vou vender essas fitasSo just like cakes man, I'm a sling these tapes
Desde 88' mano, tem uma corridaSince 88' man, there's been a race
Os ouvidos se abrem quando o jogo tá na veiaEars, they open wide when game is laced
Mano... Essa mina sexy, ela tem um rosto incrívelMan... This sexy hoe, she got a hell of a face
Então eu vou usá-la pra levar fitas pelo estadoSo I'm a use her to fly tapes across the state
Os preços caíram e sobem como fermentoPrices dropped and they rise like yeast
Sem shows, um mano fica puto por semanasNo shows'll have a nigga mad for weeks
Mano... Minha mina acabou comigo e eu amava aquela doidaMan... My girl just quit me and I loved that freak
Então frustração é o que eu tenho nas noitesSo frustration fucks is what I have in the sheets
Crime e assassinato só aumentaramCrime and murder has escalate
Diversão e amor se transformaram em ódioFun and love has just turned to hate
Gin tá na moda e os manos bebem puroGin is in and niggas drink it raw
Cuidado com a polícia porque os manos quebram a leiWatch for the task cause niggas break the law
Não procure confiança porque ela não existeDon't look for trust because it don't exist
Você fala demais pra aquela vadiaYou talk too much to that nasty bitch
Mano... Ela contou seu plano pra um cara safadoMan... She told your plan to a hell of a dick
Ele contou pro grupo dele, agora por um tempo eles tão ricosHe told his click, now for a minute they rich
Desde 88' eu venho vendendo fitasSince 88' I been slingin tapes
Como chaves de Cuba ou do estado da FlóridaLike keys from Cuba or the Miami state
Triplo feixe e veja quanto eu vou fazerTriple beam it up and see how much I'm a make
Tem sido assim, mano, desde 88'It's been this way man since 88'
Filhos da puta dirigem carros que chamam a atenção da leiMotherfuckas drive cars that alert the law
As melhores coisas que você já viuFinest things that you've ever saw
Faz uma mina chupar e sair daquele sutiãMake a bitch suck dick and come up outta that bra
Descobri que ela tava traindo, quase quebrei a mandíbula delaFound out she was cheatin, damn near broke her jaw
Mentes brilhantes... Eles têm esquemas pra granaMasterminds... They got skeems for cream
Tentando viver o sonho americanoTryin to live that American Dream
A maioria dos manos morre por causa de mulheres e ganânciaMost niggas die over bitches and greed
Foda-se o resto dessa música, eu tô prestes a fumar minha maconhaFuck the rest of this song I'm bout to smoke my weed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andre Nickatina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: