Tradução gerada automaticamente

Mon Amant de Saint-Jean
André Rieu
Meu amante de são joão
Mon Amant de Saint-Jean
Eu não sei porque ela ia dançarJe ne sais pourquoi elle allait danser
Em Saint Jean, com musettesÀ Saint Jean, aux musettes
Mas quando esse cara levou um beijoMais quand ce gars lui a pris un baiser
Ela estremeceu, estava lascadaElle frissonnait, était chipée
Como não perder a cabeçaComment ne pas perdre la tête
Apertado por braços ousados?Serrée par des bras audacieux?
Porque sempre acreditamos em palavras doces de amorCar l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quando eles são contados com os olhosQuand ils sont dits avec les yeux
Ela que o amava tantoElle qui l'aimait tant
Ela encontrou o mais bonito de São JoãoElle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Ela permaneceu cinzaElle restait grisée
Sem vontade sob seus beijosSans volonté sous ses baisers
Sem pensar mais, ela deu a eleSans plus réfléchir, elle lui donnait
O melhor do seu serLe meilleur de son être
Bom falador toda vez que mentiuBeau parleur chaque fois qu'il mentait
Ela sabia disso, mas adoravaElle le savait, mais elle l'aimait
Como não perder a cabeçaComment ne pas perdre la tête
Apertado por braços ousados?Serrée par des bras audacieux?
Porque sempre acreditamos em palavras doces de amorCar l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quando eles são contados com os olhosQuand ils sont dits avec les yeux
Ela que o amava tantoElle qui l'aimait tant
Ela encontrou o mais bonito de São JoãoElle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Ela permaneceu cinzaElle restait grisée
Sem vontade sob seus beijosSans volonté sous ses baisers
Mas, infelizmente, em Saint Jean como em outros lugaresMais hélas, à Saint Jean comme ailleurs
Um juramento é apenas um chamarizUn serment n'est qu'un leurre
Ela era louca por acreditar na felicidadeElle était folle de croire au bonheur
E querer manter seu coraçãoEt de vouloir garder son cœur
Como não perder a cabeçaComment ne pas perdre la tête
Apertado por braços ousados?Serrée par des bras audacieux?
Porque sempre acreditamos em palavras doces de amorCar l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quando eles são contados com os olhosQuand ils sont dits avec les yeux
Ela que o amava tantoElle qui l'aimait tant
Ela encontrou o mais bonito de São JoãoElle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Ela permaneceu cinzaElle restait grisée
Sem vontade sob seus beijosSans volonté sous ses baisers
Ela que o amava tantoElle qui l'aimait tant
Ela encontrou o mais bonito de São JoãoElle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Ele não gosta mais deleIl ne l'aime plus
É passadoC'est du passé
Não fale mais sobre issoN'en parlons plus
Ele não gosta mais deleIl ne l'aime plus
É passadoC'est du passé
Não fale mais sobre issoN'en parlons plus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de André Rieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: