Tradução gerada automaticamente

Agata
Andre van Duin
Ágata
Agata
ÁgataAgata
Estou com fome, estou com sede e mãos suadas, só por vocêIk heb honger, ik heb dorst en klamme handen, alleen door jou
Quando te vejo, meu coração dispara, só por vocêAls ik jou zie dan staat het klapper in m'n tanden, alleen door jou
Como croquete com geleia e arenque pra ver seu sorrisoIk eet kroket met jam en haring voor een glimlach om jouw mond
E se você me pedisse, eu faria um jogo de esconde-esconde pro seu cachorroEn als jij het mij zou vragen speel ik boompje voor jouw hond
Quando você me disse "Seu cabelo precisa ser longo, isso te deixa mais moderna, sério"Toen jij mij zei "Je haar moet lang, dat maakt je veel moderner, heus"
Eu usei até os ombros, saindo da orelha e do narizDroeg ik het tot aan m'n schouders, uit m'n oor en uit m'n neus
Ágata, com todas as suas manias, ÁgataAgata, met al je nukken Agata
Quero te pegar, Ágata, azaleia, minha dáliaIk wil je plukken Agata, azalea, m'n dahlia
Você é a flor no jardim do meu coraçãoJe bent de bloem in de tuin van m'n hart
Ohwah!Ohwah!
Você ama flores, então eu comprei todo dia, só pra vocêJe houdt van bloemen, dus ik kocht ze alle dagen, alleen voor jou
Você nem se deu ao trabalho de perguntar meu nome, só pra vocêJe nam niet eens de moeite om m'n naam te vragen, net iets voor jou
Então eu me enterrei em uma nova caixa de areia,Toen heb ik mij ingegraven in een verse bak met zand,
Esperando que depois de um tempo eu florescesse como uma plantaHopend dat ik na een tijdje zou gaan bloeien als een plant
E você pensando como uma codorna, eu brotei do chãoEn jij maar denken net een kwartel, ik kwam blozend uit de grond
E como um gnome de jardim, mas pesando 180 quilosEn zoals een tuinkabouter maar van een van 180 pond
Ágata, você precisa entender, ÁgataAgata, je moet begrijpen Agata
Quero te apertar, Ágata, azaleia, minha dáliaIk wil je knijpen Agata, azalea, m'n dalhlia
Você é a flor no jardim do meu coração (oooh)Je bent de bloem in de tuin van m'n hart (oooh)
Ainda esta manhã eu estava cantando no parque, só pra vocêNog vanmorgen zat ik in het park te zingen, alleen voor jou
Eu era um passarinho sozinho entre lilases, só pra vocêIk was een vogelein alleen tussen seringen, alleen voor jou
Mas quando quis voar, daquela árvore onde eu cantavaMaar toen ik weg wou vliegen, uit die boom waarin ik zong
De repente não tinha mais asas, então Ágata, eu puleiHad ik plots geen vleugels meer, dus Agata ik sprong
E enquanto caía, pensei só "Que delícia,En onder het vallen naar beneden dacht ik enkel maar "Wat fijn,
Oh que maravilhoso ser seu passarinho morto" (oooh)Oh wat heerlijk om jouw eigen dooie vogeltje te zijn" (oooh)
Ágata, não me deixe cair, ÁgataAgata, laat me niet zakken Agata
Quero te pegar, Ágata, azaleia, minha dáliaIk wil je pakken Agata, azalea, m'n dalhlia
Você é a flor no jardim do meu coraçãoJe bent de bloem in de tuin van m'n hart
Jaila lalala-lala la-laJaila lalala-lala la-la
La lalalala lala laila la-la la laLa lalalala lala laila la-la la la
Ole!Ole!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andre van Duin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: