Tradução gerada automaticamente

Ik wil met jou wel 7 weken
Andre van Duin
Quero ficar com você por 7 semanas
Ik wil met jou wel 7 weken
Quero ficar com você por sete semanasIk wil met jou wel 7 weken
refr.:refr.:
Quero ficar com você por sete semanas debaixo de um cobertor elétricoIk wil met jou wel zeven weken onder een elektrieke deken
Com o interruptor no quatro, como a gente se diverteMet de schakelaar op vier, wat hebben wij dan veel plezier
Quero ficar com você por sete semanas debaixo de um cobertor elétricoIk wil met jou wel zeven weken onder een elektrieke deken
Toda manhã, café da manhã na cama, a gente se ajeitaElke morgen strijk en zet krijgen wij ontbijt op bed
O despertador não vai tocarWordt de wekker niet gezet
Sim, sim, já estou mais do que cansado, então vou ficar de boa por sete semanasJa ja, ik ben het meer dan zat, dus ik ga mooi zeven weken plat
Só pra sair dessa rotina chata e desse blá-blá-bláEven lekker uit de sleur van dat gezanik en gezeur
refr.refr.
Assim, nós dois de mãos dadas na grande camaZo met z'n tweetjes hand in hand in het grote ledikant
Em um colchão de casal, eu só queria que fosse verdadeOp een twee persoons matras, ik wou maar dat dat echt zo was
refr.refr.
Ah, uma pessoa é só uma pessoa com seu próprio grande desejoAch een mens is maar een mens met z'n eigen grote wens
Mas o que eu quero não custa nada, só nós dois relaxandoMaar wat ik wil dat kost geen fluit, zo met z'n tweetjes onderuit
refr.refr.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andre van Duin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: