Waar blijft de zon
Waar blijft de zon
Wat een lekker melodietje
Het klinkt Zuid-Amerikaans
Maar ook een beetje Spaans
Oh ik word hier toch zo vrolijk van
Kijk ik ga vanzelf bewegen
Ik heb mij niet meer in bedwang
Zie de witte stranden, ruik de blauwe zee
En hoor de palmen ruisen
Ik wil meteen vertrekken
Met een vliegtuig naar de zon
Oh waarom zit ik hier
Hoor eens hoe de regen klettert op mijn zolderraam
Er loopt geen hond meer buiten
Wanneer houdt het op en hoor ik weer een vogel in de tuin
Die vrolijk voor mij fluit
refr.:
De zon, waar blijft de zon vandaag
Misschien een domme vraag
Maar ik kan het toch proberen
De zon, waar blijft het zonnetje vandaag
Het is toch niet zo moeilijk wat ik vraag
Ik wil meteen twee koffers pakken maar dat is teveel
Een zwembroek is voldoende
Ik boek wel een last minute reisje
Oh het geeft niet waar naartoe
Als de zon maar schijnt
refr.
Waar blijft de zon vandaag
Onde Está o Sol
Onde está o sol
Que melodia gostosa
Soa meio sul-americana
Mas também um pouco espanhola
Oh, isso me deixa tão feliz
Olha, eu começo a me mexer
Não consigo mais me segurar
Vejo as praias brancas, sinto o cheiro do mar azul
E ouço as palmeiras balançando
Quero partir agora mesmo
De avião para o sol
Oh, por que estou aqui
Escuta como a chuva bate na minha janela do sótão
Não passa mais nenhum cachorro lá fora
Quando isso vai acabar e eu vou ouvir um passarinho no jardim
Que canta alegremente para mim
refr.:
O sol, onde está o sol hoje
Talvez seja uma pergunta boba
Mas eu posso tentar
O sol, onde está o solzinho hoje
Não é tão difícil o que eu peço
Quero pegar duas malas agora, mas é demais
Um sunga é o suficiente
Eu vou reservar uma viagem de última hora
Oh, não importa para onde
Desde que o sol brilhe
refr.
Onde está o sol hoje