Tradução gerada automaticamente
Breakfast At Tiffany's
Andrea Begley
Bonequinha de Luxo
Breakfast At Tiffany's
Você vai dizer que não tenho nada em comum
You'll say, we've got nothin' in common
No terreno comum para iniciar a partir de
No common ground to start from
E nós estamos caindo aos pedaços
And we're falling apart
Você vai dizer que o mundo está entre nós
You'll say, the world has come between us
Nossas vidas estão entre nós
Our lives have come between us
Ainda assim, eu sei que você simplesmente não se importam
Still I know you just don't care
E eu disse que sobre bonequinha de luxo?
And I said what about breakfast at tiffany's?
Ela disse que eu acho que me lembro do filme
She said I think I remember the film
E se bem me lembro eu acho, nós dois o 'gostaram
And as I recall I think, we both kind o' liked it
E eu disse bem isso, a única coisa que temos
And I said well that's, the one thing we've got
Eu vejo você, a única pessoa que me conhecia
I see you, the only one who knew me
Mas agora seus olhos vêem através de mim
But now your eyes see through me
Eu acho que eu estava errado
I guess I was wrong
Então, o que agora?
So what now?
É fácil de ver que estamos mais
It's plain to see we're over
E eu odeio quando as coisas terminam
And I hate when things are over
Quando muito é deixado desfeita
When so much is left undone
E eu disse que sobre bonequinha de luxo?
And I said what about breakfast at tiffany's?
Ela disse que eu acho que me lembro do filme
She said I think I remember the film
E se bem me lembro eu acho, nós dois o 'gostaram
And as I recall I think, we both kind o' liked it
E eu disse bem isso, a única coisa que temos
And I said well that's, the one thing we've got
Você vai dizer que nós temos nada em comum
You'll say, that we've got nothin' in common
No terreno comum para iniciar a partir de
No common ground to start from
E nós estamos caindo aos pedaços
And we're falling apart
Você vai dizer que o mundo está entre nós
You'll say the world has come between us
Nossas vidas estão entre nós
Our lives have come between us
Ainda assim, eu sei que você simplesmente não se importam
Still I know you just don't care
E eu disse que sobre bonequinha de luxo?
And I said what about breakfast at tiffany's?
Ela disse que eu acho que me lembro do filme
She said I think I remember the film
E se bem me lembro eu acho, nós dois o 'gostaram
And as I recall I think, we both kind o' liked it
E eu disse bem isso, a única coisa que temos
And I said well that's, the one thing we've got
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrea Begley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: