Tradução gerada automaticamente

Viene La Sera
Andrea Bocelli
A Noite Chegou
Viene La Sera
A noite chegouViene la sera
E a sombra e a calma.E l'ombra e la quiete.
E estou aqui sozinha.E sei qui sola.
Sozinha e renegada!Sola e rinnegata!
Renegada... e feliz!Rinnegata... e felice!
A vocês, fechem.A voi, chiudete.
Sim, sim, todos nós sozinhos...Sì, sì, noi tutti soli...
E fora o mundo...E fuori il mondo...
E o Bonzo furioso.E il Bonzo furibondo.
Suzuki, minhas vestes.Suzuki, le mie vesti.
Esse obi pomposo que me atrasa...Quest'obi pomposa di scioglier mi tarda...
que a noiva se vista de puro candor.si vesta la sposa di puro candor.
Com movimentos de esquiloCon moti di scojattolo
os nós solta e desfaz!...i nodi allenta e scioglie!...
Entre risadinhasTra motti sommessi
sorri e me olha.sorride e mi guarda.
Pensar que aquele brinquedoPensar che quel giocattolo
é minha esposa. Minha esposa!è mia moglie. Mia moglie!
Se eu pudesse me esconder!Celarmi potessi!
Estou tão envergonhada!ne ho tanto rossor!
Mas tal graça se revela,Ma tal grazia dispiega,
que eu me consumo pela febrech'io mi struggo per la febbre
… de um súbito desejo.… d'un subito desìo.
E ainda a voz irada me amaldiçoa...E ancor l'irata voce mi maledice...
Borboleta renegada...Butterfly rinnegata...
Renegada... e feliz.Rinnegata... e felice.
Menina de olhos cheios de encantoBimba dagli occhi pieni di malìa
agora você é toda minha.ora sei tutta mia.
Você está toda vestida de lírio.Sei tutta vestita di giglio.
Gosto da sua trança morenaMi piace la treccia tua bruna
entre véus brancos.fra candidi veli.
Pareço a Deusa da lua,Somiglio la Dea della luna,
a pequena Deusa da lua que descela piccola Dea della luna che scende
à noite da ponte do céu.la notte dal ponte del ciel.
E fascina os corações...E affascina i cuori...
E os pega,E li prende,
e os envolve em um manto branco.e li avvolge in un bianco mantel.
E os levaE via se li reca
para os altos reinos,negli alti reami,
Mas até agora você não me disse,Ma intanto finor non m'hai detto,
ainda não me disse que me ama.ancor non m'hai detto che m'ami.
Aquela Deusa sabe as palavrasLe sa quella Dea le parole
que satisfazem os ardentes desejos?che appagan gli ardenti desir?
Ela sabe.Le sa.
Talvez não queira dizerForse dirle non vuole
por medo de morrer por isso,per tema d'averne a morir,
por medo de morrer por isso!per tema d'averne a morir!
Tola medo, o amor não mataStolta paura, l'amor non uccide
mas dá vida, e sorri por alegrias celestiaisma dà vita, e sorride per gioie celestiali
como agora faz em seus longos olhos ovais.come ora fa nei tuoi lunghi occhi ovali.
Agora vocês são para mimAdesso voi siete per me
os olhos do firmamento.l'occhio del firmamento.
E eu gostei de vocês desde o primeiro momentoE mi piaceste dal primo momento
que os vi.che vi ho veduto.
Vocês são altos, fortes.Siete alto, forte.
Riem de maneiras tão evidentes!Ridete con modi si palesi!
E dizem coisas que nunca entendi.E dite cose che mai non intesi.
Agora estou contente,Or son contenta,
agora estou contente.or son contenta.
Queiram-me bem,Vogliatemi bene,
um bem pequenininho,un bene piccolino,
um bem de criançaun bene da bambino
que me convém,quale a me si conviene,
queiram-me bem.vogliatemi bene.
Nós somos pessoas acostumadasNoi siamo gente avvezza
a pequenas coisasalle piccole cose
humildes e silenciosas,umili e silenziose,
a uma ternuraad una tenerezza
suave e profundasfiorante e pur profonda
como o céu, como a ondacome il ciel, come l'onda
do mar.del mare.
Dê-me que eu beije suas mãos queridas.Dammi ch'io baci le tue mani care.
Minha Borboleta!Mia Butterfly!
como te chamaram bemcome t'han ben nomata
frágil borboleta...tenue farfalla...
Dizem que além-marDicon ch'oltre mare
se cai na mão do homem,se cade in man dell'uom,
toda borboletaogni farfalla
é perfurada por um alfineteda uno spillo è trafitta
e cravada na mesa!..ed in tavola infitta!..
Um pouco de verdade há.Un po' di vero c'è.
E você sabe por quê?E tu lo sai perchè?
Porque não fuja mais.Perchè non fugga più.
Eu te agarrei...Io t'ho ghermita...
Te seguro pulsando.Ti serro palpitante.
Você é minha.Sei mia.
Sim, para a vida.Sì, per la vita.
Vem, vem...Vieni, vieni...
Longe da alma em penaVia dall'anima in pena
a angústia aterrorizante.l'angoscia paurosa.
É noite serena!È notte serena!
Olha: tudo dorme!Guarda: dorme ogni cosa!
Ah! Doce noite!..Ah! Dolce notte!..
Vem, vem...Vieni, vieni...
Quantas estrelas!Quante stelle!
Nunca as vi tão lindas!Non le vidi mai sì belle!
É noite serena!È notte serena!
Ah! vem, vem.Ah! vieni, vieni.
É noite serena!..È notte serena!..
Olha: tudo dorme!Guarda: dorme ogni cosa!
Doce noite! Quantas estrelas!Dolce notte! Quante stelle!
Vem, vem!Vieni, vieni!
Nunca as vi tão lindas!Non le vidi mai sì belle!
Vem, vem!Vieni, vieni!
Treme, brilha cada faíscaTrema, brilla ogni favilla
com o brilho de uma pupila. Oh!col baglior d'una pupilla. Oh!
Vem, você é minha!Vien, sei mia!
Oh! quantos olhos fixos, atentosOh! quanti occhi fisi, attenti
de todos os lados a olhar!d'ogni parte a riguardar!
pelos firmamentos,pei firmamenti,
para as praias,via pei lidi,
pelo mar...via pel mare...
Longe a angústia do seu coração!Via l'angoscia dal tuo cor!
Te seguro pulsando.Ti serro palpitante.
Você é minha.Sei mia.
Ah! Vem, vem você é minhaAh! Vien, vien sei mia
ah! vem, olha:ah! vieni, guarda:
tudo dorme!..dorme ogni cosa!..
Te seguro pulsando.Ti serro palpitante.
Ah, vem!Ah, vien!
Ah! quantos olhos fixos, atentos!Ah! quanti occhi fisi, attenti!
Olha: tudo dorme:Guarda: dorme ogni cosa:
Ah! vem! ah! vem, vem!Ah! vien! ah! vieni, vieni!
Ah! vem, ah! vem, você é minha!Ah! vien, ah! vien, sei mia!
O céu ri!Ride il ciel!
Ah! Doce noite!Ah! Dolce notte!
Tudo extático de amorTutto estatico d'amor
O céu ri!Ride il ciel!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrea Bocelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: