Tradução gerada automaticamente
L'Albero Pazzo
Andrea Chimenti
A Árvore Louca
L'Albero Pazzo
A procissão começa e entre a genteLa processione inizia e tra la gente
Espectros de ignorância secularSpettri di secolare ignoranza
Pensamentos perigososPensieri pericolosi
Reunidos em arsenaisRaccolti in arsenali
Entre chapas enferrujadasTra lamiere arrugginite
Lembranças aterrorizantesRicordi paurosi
E a procissão é lentaE la processione è lenta
Imersa em piche negroIntrisa di pece nera
Santificada, perfumada de incenso fétidoSantificata profumata di fetido incenso
Carne morta com mitras pungentesCarne morta dalle mitrie pungenti
Pronta para ocultar a belezaPronta a celare la bellezza
Com meros paramentosCon meri paramenti
E tecidos púrpuraE stoffe porpora
Dos ricos adornosDai ricchi finimenti
"Que as crianças desçam da árvore"Che i bambini scendano dall'albero
E que a limpem dos sonhos deixados entre os galhos!"e che lo sgombrino dai sogni lasciati tra i rami!"
"Que as crianças escolham criações mais seguras"Che i bambini scelgano creazioni più sicure
E de fácil controlee di facile controllo
Por amor ao protocolo.per amore del protocollo.
Que todos estejam de acordoChe tutti siano concordi
Que esta árvore é a ruínaChe quest'albero è la rovina
De quem exige ordem e disciplina."Di chi esige ordine e disciplina."
Chamas nas tochasFiamme alle torce
Tochas nas chamasTorce alle fiamme
Madeira nas lâminasLegno alle lame
As lâminas na madeiraLe lame al legno
Então o espírito gera atrito nas mãos, se agravaPoi lo spirito rende attriti alle mani si inasprisce
O suorIl sudore
Sobre as frentes animaisSulle fronti animali
"Que sejam cem golpes e não mais que cem"Che siano cento colpi e non più di cento
Que a multidão conte em voz alta!"che la folla conti ad alta voce!"
"Que do madeira façam cruzes"Che del legno se ne facciano croci
Flores rígidas, muros de contençãorigidi fiori, muri di cinta
Cercas pontiagudas"palizzate appuntite"
"Caixas harmônicas para tambores potentes"casse armoniche per tamburi potenti
Assim nossos tenentes podem ficar contentes"così che i nostri tenenti possano essere contenti"
"Que tudo isso termine ao amanhecer"Che tutto questo sia per l'alba finito
E que cada um volte para sua casa!"ed ognuno torni alla propria casa!"
E todas as crianças olhavam atentase tutti i bambini guardavano attenti
E todas as crianças…e tutti i bambini…
E todas as crianças…e tutti i bambini…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrea Chimenti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: