La Finestra sul Melo
La tua stanza aveva finestre sul mare
La tua bocca era finestra da amare
Quando battevo alla tua porta
Saggiava il grano la felce storia.
La tua stanza aveva finestre sui campi
La tua stanza aveva un giardino davanti
Sulle mie ciglia non cadeva mai il sonno
Tu lo scacciavi di notte e di giorno.
(rit.) Mi buttavi le tue braccia al collo
piangendo perché eri felice
mi buttavi le tue braccia al collo.
La tua stanza aveva finestre sul cielo
La tua stanza aveva finestre sul melo
Quando era la sera che si lasciava i campi
Quando era la sera non eravamo stanchi
(rit.)…
La finestra un giorno chiuso uno scuro
Fui preso io, bendato al muro
La finestra un giorno chiuse anche l'altro
Fosti uccisa tu nel pomeriggio tardo
La tua stanza oggi ha finestre sul vetro
La tua stanza oggi ha la morte dentro
Ed io che scampai a quella sciagura
Questa finestra è la mia tortura.
(rit.) ...
A Janela sobre a Macieira
Seu quarto tinha janelas pro mar
Sua boca era uma janela pra amar
Quando eu batia na sua porta
Sentia o grão da história que aflora.
Seu quarto tinha janelas pros campos
Seu quarto tinha um jardim na frente, em prantos
Sobre meus cílios nunca caía o sono
Você o espantava de noite e de dia, sem trono.
(refrão) Você jogava seus braços no meu pescoço
Chorando porque era feliz, um amor tão moço
Você jogava seus braços no meu pescoço.
Seu quarto tinha janelas pro céu
Seu quarto tinha janelas sobre a macieira, um véu
Quando era a noite que deixava os campos
Quando era a noite, não estávamos cansados, em prantos.
(refrão)…
A janela um dia fechou um escuro
Fui pego eu, vendado no muro
A janela um dia fechou também a outra
Você foi morta no fim da tarde, uma derrota.
Seu quarto hoje tem janelas pro vidro
Seu quarto hoje tem a morte dentro, um abrigo
E eu que escapei daquela desgraça
Essa janela é minha tortura, uma ameaça.
(refrão) ...