Tradução gerada automaticamente
Eagles Vs Triangles
Andrea Gail
Eagles Vs Triangles
Eagles Vs Triangles
Eu vejo esses caras toda vez que saio da minha porta da frente
I see these guys every time I walk out of my front door
Eu saio da minha casa para tomar um pouco de ar fresco
I leave my house to get some fresh air
Eu ando, vejo seus rostos cheios de arrogância
I walk, I see their faces full of arrogance
Eles rastejam, eles se parecem com serpentes na grama
They crawl, they look like serpents in the grass
Liderados pela moda e idéias falsas, eles estão apenas se exibindo para me irritar
Led by the fashion and false ideas they’re just showing off to piss me off
Para me irritar
To piss me off
O que no mundo isso significa?
What in the world does that mean?
Triângulos em suas camisas
Triangles on your shirts
E olhos que tudo vêem
And all-seeing eyes
Que porra está errado com vocês?
What the fuck is wrong with you guys?
Eu sou aquele que não acredita nessa porcaria
I am the one who does not believe in this crap
Você não pode preencher o vazio com o vazio
You can’t fill the emptiness with the emptiness
Nem vale a pena tentar
It isn’t even worth trying
Eu acho que vou repetir o verso anterior novamente
I think I will repeat the previous verse again
Eu vejo vocês toda vez que saio da minha porta da frente
I see you guys every time I walk out of my front door
Eu saio da minha casa para tomar um pouco de ar fresco
I leave my house to get some fresh air
Eu espero que algum dia você saia do caminho errado
I hope some day you will head off from the wrong way
Apenas não se esqueça das coisas que você realmente ama
Just don’t forget about the things you truly love
Que seja nossa última tentativa de evocar uma resposta sua
Let it be our last attempt to evoke a response from you
Você não é um espelho
You’re not a mirror
Você não é um reflexo
You’re not a reflection
Então foda-se a moda
So fuck the fashion
Você não é um espelho
You’re not a mirror
Você não é um reflexo
You’re not a reflection
Então foda-se a moda
So fuck the fashion
Fique com o que você realmente ama
Stick to what you truly love
Não se esqueça das coisas que eu disse
Don’t forget about the things I’ve said
Se você nasceu para ser uma águia
If you are born to be an eagle
Por que você está fingindo ser um rato voador?
Why are you pretending to be a flying rat?
Fique com o que você realmente ama
Stick to what you truly love
Não se esqueça das coisas que eu disse
Don’t forget about the things I’ve said
Se você nasceu para ser uma águia
If you are born to be an eagle
Por que você está fingindo ser um rato voador?
Why are you pretending to be a flying rat?
Passar por cima disso
Step over that
Não seja uma vítima
Don’t be a victim
Você é uma águia
You are an eagle
Passar por cima disso
Step over that
Não seja uma vítima
Don’t be a victim
Você é uma águia
You are an eagle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrea Gail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: