Tradução gerada automaticamente

3 Maeves (feat. Vanessuh)
Andrés Aparicio
3 Maeves (feat. Vanessuh)
3 Maeves (feat. Vanessuh)
Garota má, diz que não superou o exBad little shawty, says she's not over her ex
E não quer me conhecer, isso é meio desanimadorAnd she don't wanna know me, it's kinda discouraging
Namorar nos meus 20 e poucos tem sido meio complicadoDating in my late 20's has been kind of rocky
Mas garota, você não é a única, conheci uma menina ontem à noiteBut girl, you ain't the only one, I met this girl last night
E eu não vou estragar essaAnd I'm not gunna fuck this one up
Ela tem os pronomes e BLM, ACAB na bioShe got her pronouns and BLM, ACAB displayed in her bio
Achei isso meio peculiar, então ontem à noite perguntei a ela no jantar tipoI found that shit kinda peculiar, so last night I asked her at dinner like
E os policiais negros?What about black cops?
[Maeve][Maeve]
Umm, e eles?Umm, what about them?
[Sonny][Sonny]
Não, tipo, você os condena por ter esse trabalhoNo, like, do you condemn them for having that job
Ou a vida deles ainda importa pra você?Or does their life still matter to you?
[Maeve][Maeve]
Seu idiota conservador!You conservative asshole!
[Sonny][Sonny]
Espera, eu só estava fazendo uma pergunta?Wait, I was just asking a question?
[Maeve][Maeve]
Bem, você não deveria ter perguntado isso!Well, you shouldn't have asked it!
E ela se levantou e foi embora!And she got up and left then!
Foi minha culpa? Não tenho certeza, mas pode ter sidoWas that my fault? I'm not sure, but it might have been
Algumas sementes são plantadas, algumas quentes, algumas friasSome oats are sown, some hot, some cold
Linda mami, o pai tem um negócio e a mãe é professoraPretty lil mami, dad owns a business and mom is a teacher
Ela parece bem agradável, por isso estou confusoShe seems really pleasant, that's why I'm confused
Por que a caminhonete dela tinha um adesivo que dizia: Venha e pegue?Why her truck had a sticker that said: Come and take it
Mas garota, estou prestes a descobrirBut girl, I'm bout to find out
Ela disse: Sonny, podemos primeiro pegar algo rápido pra comer?She said: Sonny, could we first get something real quick to eat?
Então eu sugeri esse novo lugar vegano na esquina, eles pedem comprovante de vacinaSo I suggested this new vegan spot up the street, they require proof of vaccine
Ela disse: Nunca tomei a vacina e não como carne falsaShe said: I never got the vaccine and I don't eat fake meat
Você é algum tipo de liberal frouxo?Are you some sort of liberal pussy?
[Sonny][Sonny]
Não sei o que isso tem a ver com frango e wafflesI'm not sure what that has to do with their chicken and waffles
Garota, confia em mim, isso realmente não é tão ruimGirl, trust me, this stuff really isn't that awful
[Maeve][Maeve]
É uma pena porque achei você bonitoIt sucks cause I thought you were cute
Mas meus pais nunca iriam aprovarBut my parents would never approve
E ela se levantou e foi embora!And she got up and left!
Foi minha culpa? Não tenho certeza, mas pode ter sidoWas that my fault? I'm not sure, but it might have been
Algumas sementes são plantadas, algumas quentes, algumas friasSome oats are sown, some hot, some cold
Conheci essa garota na balada ontem à noite, era noite emo numa terçaI met this shawty in the club last night, it was emo night on a Tuesday
Tivemos um bate e volta sobre todas as bandas que nunca tocam aqui, ambos desejamos que tocassemWe had a back-and-forth about all the bands that they never play at these, we both wish they would
De alguma forma começamos a falar sobre o quanto odiamos todos os anúncios no YouTube hoje em diaSomehow we got to talking 'bout how much we hate all the ads on YouTube these days
Ela colocou a bebida pra baixo e segurou minha mão, estou me sentindo otimistaShe put her drink down and grabbed my hand, I'm feeling optimistic
E agora estamos dançando, nada sujo, só inocenteAnd now we're dancing, nothing dirty, just innocent
E então ela me perguntouAnd then she asked me
[Maeve][Maeve]
Ei, em que mês você nasceu?Hey, what month were you born in?
[Sonny][Sonny]
SetembroSeptember
[Maeve][Maeve]
Seu merda de virgemYou Virgo piece of shit
[Sonny][Sonny]
Desculpa?I'm sorry?
[Maeve][Maeve]
Sim, eu também sinto muito, eu larguei vocês idiotas no ano passadoYeah, I'm sorry too, I quit you assholes last year
[Sonny][Sonny]
Não tenho certeza se estou te acompanhando?I'm not sure I follow you?
[Maeve][Maeve]
Se chama astrologia, e estamos longe de ser compatíveisIt's called astrology, and we're far from compatible
Isso pode ser a coisa mais idiota que já ouviThat just might be the dumbest shit I've ever heard
[Maeve][Maeve]
É isso, estou indo emboraThat's it, I'm leaving
Nós costumávamos ir a todos os eventos pós-escola só pra sentar nas arquibancadas e segurar as mãosWe used to go to every after-school event just to sit in the bleachers and hold hands
Nós costumávamos ir a todos os filmes e nunca saber do que se tratavamWe used to go to every movie and not ever know whatever the fuck they were about
Nós costumávamos passar o dia todo só andando no shopping e não comprar nadaWe used to spend all day just walking in the mall and buy nothing
Em algum momento, juro por Deus, todos nós nos tornamos monstros porque nunca nos damos bemSomewhere down the line, I swear to God we all became monsters 'cause we never get along
Eu posso estar destinado a envelhecer sozinho e pobre, um has-beenI just might be destined to grow old and lonely, poor-ass has-been
Você pode estar destinado a empregos ruins e contas e um marido ruimYou just might be destined for bad jobs and bills and a bad husband
Talvez você seja insuportável ou talvez eu devesse ser mais humildeMaybe you're insufferable or maybe I could be more humble



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrés Aparicio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: