Tradução gerada automaticamente

Ai Jazz
Andrés Aparicio
Ai Jazz
Ai Jazz
[Sonny][Sonny]
Eu vou roubar essa nave e levar essa parada pra um universo diferenteI'm gunna steal this ship and take this shit out to a different universe
[Ai][Ai]
Você tem certeza de que tem autorização pra isso?Are you sure you have the clearance for that?
[Sonny][Sonny]
Não importa, porque eu tô bêbado pra caramba, não ligo se as coisas pioraremIt doesn't matter cause I'm drunk as shit, don't care if things get any worse
[Ai][Ai]
Espera aí, volta um pouco, o que aconteceu?Wait a minute, back up, what happened?
[Sonny][Sonny]
Já faz alguns anos e ela parece muito feliz com esse cara chamado DannyIt's been a few years and she looks too happy with this dude named Danny
[Ai][Ai]
OkOk
[Sonny][Sonny]
Eu esbarrei com eles na cervejaria local, meu brother me chamou de taxistaI ran into them at the local brewery, my homie called me a cabby
O que eu deveria fazer?What was I supposed to do?
Voltar pra casa e ligar a TVGo home and turn on the tube
Continuar assistindo filmes que me fazem sentir sua falta?Keep watching movies that make me miss you?
O que eu deveria fazer?What was I supposed to do?
Voltar pra casa e ligar a TVGo home and turn on the tube
Que tal algo que você não aprovariaHow 'bout something that you wouldn't approve
Como anime, ou um filme do Christopher NolanLike anime, or a Christopher Nolan film
Algo onde tem tipo três versões diferentes do Peter ParkerSomething where there's like three different versions of Peter Parker
Ou um daqueles filmes de desenho com uma versão mais sombria e velha do Batman de um universo alternativoOr one of those cartoon movies with like a darker, older version of Batman from an alternate universe
Espera aí, universo alternativo?Wait a minute, alternate universe?
Estamos desenvolvendo uma nave assim no trabalhoWe're developing a spaceship like that at work
E se tiver uma versão diferente da Maeve por aí?What if there's a different version of Maeve out there?
[Ai][Ai]
Então é por isso que você tá aquiSo that's why you're here
[Sonny][Sonny]
Eu vou roubar essa nave e levar essa parada pra um universo diferenteI'm gunna steal this ship and take this shit out to a different universe
Eu vou encontrar uma versão diferente da garota que me colocou em um caixãoI'm gunna find a different version of the girl that put me in a hearse
Talvez ela goste de mim ou talvez nãoMaybe she'll like me or maybe she won't
Talvez ela seja mais gata que a que tá em casaMaybe she's hotter than the one back home
Espero que ela não acredite em horóscoposI hope that she don't believe in horoscopes
Talvez ela goste de mim?Maybe she'll like me?
[Ai][Ai]
Ou talvez nãoOr maybe she won't
De qualquer forma, eu gosto de você, amigo, vamos nessaEither way, I like you, buddy, let's do it
[Sonny][Sonny]
Sério?For real?
[Ai][Ai]
É, dane-seYeah, fuck it
[Sonny][Sonny]
Uau, eu não sabia que AIs xingavamWhoa, I didn't know AIs cursed
[Ai][Ai]
É, depende da configuraçãoYeah, it just depends on the setting
Você pode mudar isso a qualquer momentoYou can change that at any given time
[Sonny][Sonny]
Hah, belezaHah, okay
[Ai][Ai]
Certo, parece que 559 é o universo que vamos visitar a seguirAlright, looks like 559 is the universe that we're going to be hitting up next
Então, todos a bordo do Lucky Swimmer!So, all aboard the Lucky Swimmer!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrés Aparicio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: