Tradução gerada automaticamente

Darth Binks
Andrés Aparicio
Darth Binks
Darth Binks
Você costumava ficar brava quando eu não comprava cigarros pra vocêYou used to get mad when I wouldn't buy you cigarettes
E agora você fica brava que eu não me importo o suficiente pra te aconselhar a pararAnd now you get mad that I don't care enough to advise you to quit
Eu entendo que você teve tudoI understand that you've had it all
Sua linda pessoa cresceu em Seven OaksYour beautiful self grew up in seven oaks
E eu entendo que você precisa chorarAnd I understand that you need to bawl
Mas você precisa saber que tem outras opções pra sorrirBut you need to know that you got other options to smile
Eu não sei se você não percebeu que tá ficando velha demaisI don't know if you didn't notice you're getting too old
Você tá ficando velha demais pra esses hábitos e pra essa tristeza todaYou're getting too old for these habits and feeling all sad shit
Eu não sei se você não percebeu que você é a culpadaI don't know if you didn't notice that you are the culprit
Pelo motivo de você não ser feliz, então para com essa tristeza, éFor why you ain't happy, so stop with the sad shit, yeah
Para o carro e me deixa aquiStop the car and drop me off
Já tive o suficiente da sua história tristeI've had enough of your sad story
Para o carro e me deixa aquiStop the car and drop me off
Já tive o suficiente da sua história tristeI've had enough of your sad story
Confia em mim, eu consigo ver que você tá secaTrust me I can tell you're dry
Você teve um namorado desde os quatorze anosYou've had a boyfriend ever since you were fourteen
Não é à toa que você precisa de um cara pra ser felizNo wonder that you need a man to be happy
Eu entendo que você teve tudoI understand that you've had it all
Sempre que você tá com sede, eles trazem FireballWhenever you're thirsty, they bring Fireball
E eu entendo que você só quer que ele te ligueAnd I understand you just want him to call
Mas você precisa saber que tem outras opções pra sorrirBut you need to know that you've got other options to smile
Eu não sei se você não percebeu que tá ficando velha demaisI don't know if you didn't notice you're getting too old
Você tá ficando velha demais pra esses hábitos e pra essa tristeza todaYou're getting too old for these habits and feeling all sad shit
Eu não sei se você não percebeu que você é a culpadaI don't know if you didn't notice that you are the culprit
Pelo motivo de você não ser feliz, então para com essa tristeza, éFor why you ain't happy, so stop with the sad shit, yeah
Para o carro e me deixa aquiStop the car and drop me off
Já tive o suficiente da sua história tristeI've had enough of your sad story
Para o carro e me deixa aquiStop the car and drop me off
Já tive o suficiente da sua história tristeI've had enough of your sad story
Eu gosto dissoI like it
Oh, isso é o que me mete em encrencaOh, that's what gets me into trouble
Mas se eu tivesse decidido apenas aceitarBut if I had decided to just accept it
Você sabe, aceitá-los como eles sãoYou know, accept them as they are
Não teria problema, eu não estaria bravoThere would be no problem, I would not be angry
E, é aí que tá a, a solução, eu disse, isso é lindoAnd, that's where the uh, the solution, I said, that's beautiful
Eu dei um high-five e disse: Isso é lindo, você sabe, você resolveu!I gave them a high-five, and I said: That's beautiful, you know, you figured it out!
E eu entendo que você se mudou muitoAnd I understand that you moved around
Sua mãe e seu pai nunca se deram bemYour mother and father never got along
E eu entendo que seus amigos usavam drogasAnd I understand that your friends all did drugs
Mas você precisa saber que você temBut you need to know that you've got
Para o carro e me deixa aquiStop the car and drop me off
Já tive o suficiente da sua história tristeI've had enough of your sad story
Para o carro e me deixa aquiStop the car and drop me off
Já tive o suficiente da sua história tristeI've had enough of your sad story
Feche os olhos e respire fundoShut your eyes and take a breath
E pense em outra pessoa por uma vezAnd think of someone else for once
Para o carro e me deixa aquiStop the car and drop me off
Já tive o suficiente da sua história tristeI've had enough of your sad story



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrés Aparicio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: