Tradução gerada automaticamente

Deanna Troi
Andrés Aparicio
Deanna Troi
Deanna Troi
Mais um ano nesse barcoAnother year on this ship
Eu não aceitei a promoçãoI didn't take the promotion
Parece que você perdeu um pouco de pesoIt looks like you lost a little weight
É fácil se perder no seu espaçoIt's easy to get caught in your space
E quão conveniente é isso?And how convenient is that?
A energia tá fora no seu apêThe power's out in your apartment
Justamente na mesma noite que eu decidi aparecerSpecifically on the same night that I decided to just drop in
Uma vela só pra eu ver seu rostoA candle just so I can see your face
Pizza e uma garrafa de roséPizza and a bottle of rosé
E você diz que eu pareço um pouco mais velhoAnd you say that I look a little older
Na verdade, eu só preciso de uma dieta melhorReally, I just need a better diet
Tem uma pandemia global e as ruas estão pegando fogoThere's a global pandemic and the streets are on fire
Mas as coisas continuam tão inocentes entre nósYet things are just as innocent as ever between us
Mais uma semanaAnother week
Não acaba até a gente morrerIt's not over till we die
Mais um mêsAnother month
Mais um anoAnother year
Mais uma semanaAnother week
Não acaba até a gente morrerIt's not over till we die
Mais um mêsAnother month
Mais um anoAnother year
Eu me lembro que não sou o únicoI remind myself I'm not the only one
Tive que me convencer a viver e me divertirHad to convince myself to live and have some fun
Saí do meu quarto, parece um túmuloStep outta my room, it feel like a tomb
Tô realmente cansado de só me encontrar pelo ZoomI'm really sick and tired of just meeting over Zoom
Estico a mão pro meu flanela, sinto o cheiro do seu perfumeI reach over for my flannel, catch a whiff of your perfume
Snap: CheiroSnap: Sniff
Snap de volta pra realidadeSnap back to reality
Amor ou desejo? Essa coisa toda me faz questionar minha sanidadeLove or lust? This whole thing got me questioning my sanity
Passo o tempo só gritando palavrõesI pass the time just yelling out profanities
Sou um fã profissional de vocêI'm a pro fan of thee
Espero que o vento nos aproximeHope the wind moves us closer
Vou perguntar se você ficaria comigoI'll ask if you'd be with me
Não faço laços com as pessoas facilmenteI don't form bonds with people easily
Então me enterre se eu não limpar o Oracle ParkSo bury me if I don't clear Oracle Park
Quero dizer, um home run precisa da faíscaI mean a home-run gotta get the spark
Esse é meu parâmetro, éThat's my benchmark, yeah
Perfeccionista, você sabe minha marca, éPerfectionist, you know my earmark, yeah
Isso é uma terra de fantasiaThat's a fantasy land
Estamos em uma pandemia global, minhas batidas ainda são quentesWe in a global pandemic, my beats is still fire
E as coisas continuam tão inocentes entre nósAnd things are just as innocent as ever between us
Mais uma semanaAnother week
Não acaba até a gente morrerIt's not over till we die
Mais um mêsAnother month
Mais um anoAnother year
Mais uma semanaAnother week
Não acaba até a gente morrerIt's not over till we die
Mais um mêsAnother month
Mais um anoAnother year
Log do Riker, pessoalRiker's log, personal
Depois que o Chefe O'Brian transportou a equipe de volta e eu pra superfícieAfter Chief O'Brian beamed the away team and I to the surface
Houve uma sequência de eventos que aconteceramThere was a string of events that took place
Alguns dos quais minha vida estava em perigoSome of which my life was in danger
E alguns dos quais tenho vergonha de mencionarAnd some of which I'm ashamed to mention
No entanto, não esqueci da nossa sessãoNevertheless, I didn't forget about our session
Vou voltar pra você assim que tudo isso acabarI'll beam back to you once all the is over
Tentando dançar devagar nos seus novos aposentosTrying to slow dance in your new furnished quarters
Música pra nos lembrar das nossas antigas brigas vaziasMusic to remind us of our old empty quarrels
Eu te vi com o Aaron Carter, você ouviu sobre mim e a LarenI saw you with Aaron Carter, you heard about me and Laren
Você está olhando pra meus dentes como se nada disso tivesse acontecidoYou're gazing upon my teeth like none of that ever happened
Vamos nos encontrar no holodeckLet's rendezvous in the hollo-deck
O que uma knockout como você tá fazendo em um bar gerado por computador como esse?What's a knock out like you doing in a computer generated gin joint like this
Não tem nada real nisso, não tem nada real nissoThere's nothing real about this, there's nothing real about this
Vamos não voltar pra láLet's not go back out there
Mais um ano nesse barcoAnother year on this ship
Eu nunca vou aceitar essa promoçãoI'll never take that promotion
Percebi que você mudou o cabeloI noticed you got a new hair-style
É fácil se perder no seu sorrisoIt's easy to get caught in your smile



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrés Aparicio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: