Tradução gerada automaticamente
Cara a Cara
Andrés Dinamarca
Como um Como
Cara a Cara
Apenas uma palavraSolamente una palabra
Apenas uma fraseSolamente una oracion
Quando chego à sua presença, senhor.Cuando llegue a tu presencia oh señor
Não me importa ondeNo me importa en que lugar
Da mesa você me faz sentarDe la mesa me hagas sentar
E a cor da minha coroaY el color de mi corona
Se eu conseguir ganharSi la llego a ganar
Apenas uma palavraSolamente una palabra
Se eu ainda tenho dois restantesSi esque aun me quedan dos
E se eu conseguir articulá-loY si logro articularla
Na sua presença, não quero fazer perguntasEn tu presencia, no te quiero hacer preguntas
Apenas um pedidoSolo una peticion
E se eu posso fazer isso sozinho, muito melhorY si puedo hacerlo a solas mu cho mejor
Deixe-me olhar você cara a caraSolo dejame mirarte cara a cara
E me perco como uma criança no seu olharY perderme como un niño en tu mirada
E que você gasta muito tempoY que pases mu cho tiempo
E que ninguém diz nadaY que nadie diga nada
Porque estou vendo a professora cara a caraPorque estoy viendo al maestro cara a cara
Deixe minha memória se afogar em seus olhosQue se ahogue mi recuerdo en tu mirada
Quero te amar em silêncio e sem palavrasQuiero amarte en el silencio y sin palabras
E isso passa muito tempo e ninguém diz nadaY que pase mucho tiempo y que nadie diga nada
Deixe-me olhar você cara a caraSolo dejame mirarte cara a cara
Apenas uma palavraSolamente una palabra
Apenas uma fraseSolamente una oracion
Quando chego à sua presença ou senhorCuando llegue a tu presencia o señor
Não me importa ondeNo me importa en que lugar
Da mesa você me faz sentarDe la mesa me hagas sentar
E a cor da minha coroa se eu ganharY el color de mi corona si la llego a ganar
Deixe-me olhar você cara a caraSolo dejame mirarte cara a cara
Mesmo se derretida nos seus olhosAunque caiga derretido en tu mirada
Derrotado e do chãoDerrotado y desde el suelo
Tremendo e sem respiraçãoTembloroso y sin aliento
Embora continuem a olhar para o meu professorAunque seguire mirando a mi maestro
Quando você cai antes de suas plantas ajoelhadasCuando caiga ante tus plantas de rodillas
Deixe-me chorar colado em suas feridasDejame llorar pegado a tus heridas
E isso passa muito tempo e ninguém me páraY que pase mucho tiempo y que nadie me lo impida
Eu esperava por esse momento toda a minha vidaQue he esperado este momento toda mi vida



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrés Dinamarca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: