Tradução gerada automaticamente
Minuto Cien (part. Juliana)
Andres SZ
Minuto Cem (part. Juliana)
Minuto Cien (part. Juliana)
Em que momento?En qué momento?
Já não podemos pisar no mesmo cimentoYa no podemos pisar por el mismo cemento
Se era um acordoSi era un acuerdo
Que nossas pegadas não seriam desgastadas nem pelo tempoQue nuestras huellas no las desgastaba ni el tiempo
Por que a cor brigou com a cor?Por qué el color se peleó con el color?
Quando misturadas, se veem muito melhorCuando mezclados se ven mucho mejor
Mas agora só há cinza, perdemos o matizPero ahora solo hay gris, se nos perdió el matiz
Até o céu de nós se esqueceuHasta el cielo de nosotros se olvidó
Diga-me o que está acontecendoDime qué pasa
Parece que foi ontem quando minha casa era sua casaParece ayer cuando mi casa era tu casa
Você e eu nos sentíamos na festa como se estivéssemos na NASATú y yo de fiesta nos sentíamos en la NASA
Sempre comendo do mesmo pratoComiendo siempre de la misma taza
Diga-me, coração, o que está acontecendoDime corazón qué es lo que pasa
Éramos dois loucos em uma tentativaÉramos dos locos en un intento
E agora a esquina passa em solidãoY ahora la esquina pasa en soledad
Final imerso em um lindo contoFinal inmerso en un lindo cuento
Minuto cem, não se joga maisMinuto cien, ya no se juega más
E os pisos se desgastaram e não tenho a quem calçarY los pisos se gastaron y no tengo a quien calzar
Como brincando de esconde-escondeComo jugando escondite
Agora sim, vou jogar todas as minhas cartas ao acasoAhora sí voy a jugar todas mis cartas al azar
Que vá para o revancheQue va al desquite
E por questão de maneiras, essa lealdade não vale maisY por cuestión de modales, ya esa lealtad no vale
Não há um segundo em que eu não pense em mimNo hay un segundo que no piense en mí
Já sei que as pessoas são iguais, quero me poupar de problemasYa sé que las personas son iguales, yo quiero ahorrarme males
E ao mesmo tempo te poupar de alguns tambémY al mismo tiempo ahorrarte un par a ti
Eu não era para você, era apenas um wannabeYo no era para ti, solo era un wannabe
Me relacionando um pouco mal por aquiMal relacionándome un poquito por aquí
Vou procurar um clique para tatuar em mimVoy a buscar un click para tatuar en mí
E terminar sozinho ouvindo um RnBY terminar solo escuchándome un RnB
Ai, em que momento? Não estive atentoAy, en qué momento? No estuve atento
Troquei meu irmão por dez por centoCambié a mi hermano por un diez por ciento
Ai, como eu conto? Como eu sintoAy, cómo la cuento? Cómo lo siento
Minha vida ruim nos dará outra tentativaMi mala vida nos dará otro intento
Ai, em que momento? Não estive atentoAy, en qué momento? No estuve atento
Troquei meu irmão por dez por centoCambié a mi hermano por un diez por ciento
Ai, como eu conto? Como eu sintoAy, cómo la cuento? Cómo lo siento
Minha vida ruim nos dará outra tentativaMi mala vida nos dará otro intento
Diga-me o que está acontecendoDime qué pasa
Parece que foi ontem quando minha casa era sua casaParece ayer cuando mi casa era tu casa
Você e eu nos sentíamos na festa como se estivéssemos na NASATú y yo de fiesta nos sentíamos en la NASA
Sempre comendo do mesmo pratoComiendo siempre de la misma taza
No terraçoEn la terraza
Diga-me o que está acontecendoDime qué pasa
Parece que foi ontem quando minha casa era sua casaParece ayer cuando mi casa era tu casa
Você e eu nos sentíamos na festa como se estivéssemos na NASATú y yo de fiesta nos sentíamos en la NASA
Sempre comendo do mesmo pratoComiendo siempre de la misma taza
Diga-me, coração, o que está acontecendoDime corazón qué es lo que pasa
Em qualquer rua acende sua lembrançaEn cualquier calle se prende tu recuerdo
Em qualquer rua acende sua lembrançaEn cualquier calle se prende tu recuerdo
(Em qualquer rua)(En cualquier calle)
Haverá em algum lugar uma pedra que talhe essa históriaHabrá en alguna parte una piedra que talle esta historia
(Em qualquer rua)(En cualquier calle)
Diga-me como você fez para apagar a memóriaDime cómo le hiciste pa' borrar la memoria
(Em qualquer rua)(En cualquier calle)
E sua memória viva nunca me esquece e me precisaY tu memoria viva nunca me olvida y me necesita
(Em qualquer rua)(En cualquier calle)
Verdade era quando diziam que o queijo não era amigo do ratoVerdad era cuando decían que no era amigo el queso del ratón
(Em qualquer rua)(En cualquier calle)
Em que momento perdi o fôlego, fui deixado feridoEn qué momento perdí el aliento, me había dejado malherir
(Em qualquer rua)(En cualquier calle)
Diga-me em que momento você parou de pensar em mimDime en qué momento dejaste tú de pensar en mí



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andres SZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: