Tradução gerada automaticamente

Paper Rain
Andrew Mcmahon
Chuva de papel
Paper Rain
Eu tenho uma velha limusine pretaI got an old black limousine
Embalei meu terno e penhorou o último de nosso metal preciosoPacked my suit and pawned the last of our precious metal
E meus olhos azuis nunca pareceram tão verdesAnd my blue eyes never looked so green
Eu tenho uma dívida a pagar e um encontro com o diaboI've got a debt to pay and a date with the devil
Eu tenho bocas para alimentarI've got mouths to feed
Eu tenho que subir de nívelI've gotta get level
Oh, Las Vegas estouOh, Las Vegas I'm
Ficando sem tempoRunning out of time
E minha juventude é tudo menos cinzasAnd my youth is all but ashes
Se eu não chegar à igreja às noveIf I don't make church by nine
Estarei orando no caminhoI'll be praying on the drive
Passou pelo lago tão falso quanto os cílios de uma showgirlPassed the lake as fake as a showgirl's lashes
Que vou mudar nossa sorteThat I'm gonna turn our luck around
Eu vou tomar esta cidadeI'm gonna take this town
Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para foraI'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out
Sim, vou mudar nossa sorteYeah I'm gonna turn our luck around
Vou te deixar orgulhosoI'm gonna make you proud
Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para foraI'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out
Chuva de papel caindoPaper rain pouring down
Chuva de papel caindoPaper rain pouring down
Aluguei um quarto no Desert QueenI rented a room at the Desert Queen
Raspei o rosto, penteio o cabelo e verifico o tempoI shaved my face, I comb my hair and I check the weather
E eu vejo nuvens onde as montanhas se encontramAnd I see clouds where the mountains meet
O fundo do vale onde o néon voa como uma mão para o céuThe valley floor where the neon soars like a hand to heaven
Tenho trabalho a fazerI've got work to do
Rolando os setesRollin' them sevens
Oh, Las Vegas estouOh, Las Vegas I'm
Ficando sem tempoRunning out of time
E minha juventude é tudo menos cinzasAnd my youth is all but ashes
Se eu não chegar à igreja às noveIf I don't make church by nine
Estarei orando no caminhoI'll be praying on the drive
Passou pelo lago tão falso quanto os cílios de uma showgirlPassed the lake as fake as a showgirl's lashes
Que vou mudar nossa sorteThat I'm gonna turn our luck around
Eu vou tomar esta cidadeI'm gonna take this town
Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para foraI'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out
Sim, vou mudar nossa sorteYeah I'm gonna turn our luck around
Vou te deixar orgulhosoI'm gonna make you proud
Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para foraI'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out
E a chuva de papel caindoAnd the paper rain pouring down
Chuva de papel caindoPaper rain pouring down
Tenho uma pilha em jogo e outra atrásGot a stack on the line and a stack behind
Rolando como uma onda em uma noite de luarRolling like a wave on a moonlit night
Dinheiro no quatro e dinheiro no oitoMoney on the four and money on the eight
Pagar o marcador porque o banco não vai esperarPaying down the marker cause the bank won't wait
Pilha na linha e uma pilha atrásStack on the line and a stack behind
Rolando como uma onda em uma noite de luarRolling like a wave on a moonlit night
Dinheiro no quatro e dinheiro no oitoMoney on the four and money on the eight
Pagar o marcador porque o banco não vai esperarPaying down the marker cause the bank won't wait
Eu vou mudar nossa sorteI'm gonna turn our luck around
Eu vou tomar esta cidadeI'm gonna take this town
Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para foraI'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out
Sim, vou mudar nossa sorteYeah, I'm gonna turn our luck around
Vou te deixar tão orgulhosoI'm gonna make you so proud
Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para foraI'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out
E a chuva de papel caindoAnd the paper rain pouring down
Chuva de papel caindoPaper rain pouring down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Mcmahon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: