
I've Got News
Andrew Peterson
Eu tenho notícias
I've Got News
Então você acha que sou especial assim como eu sei uma coisa ou duas;So you think I'm something special, like I know a thing or two;
Assim como meus olhos nunca vagueiam, como meus objetivos são sempre corretos.Like my eyes don't ever wander, like my aim is always true.
Então você acha que eu não sou um canalha sujo e podre por completo?So you think I'm not a dirty rotten scoundrel through and through?
Lady, tenho notícias para você.Lady, I've got news for you.
Então você acha que você é a única a chorar sozinha até dormir?So you think that you're the only one to cry yourself to sleep?
Que é a única que está com medo de que todos tenham lhe esquecido quando você partiu?That you're the only one who's scared they all forget you when you leave?
Então você acha que você é a única cujo o coração está preto e azul?So you think that you're the only one whose heart is black and blue?
Escute, eu tenho notícias para você.Listen, I've got news for you, for you.
Eu poderia, também, apenas lhe dizer que é verdade,I might as well just tell you that it's true,
É verdade: escute, eu tenho notícias para você.It's true: listen, I've got news for you.
Então você acha que não precisa de ninguém para lhe amar?So you think you don't need anyone to love you?
Você acha que não precisa de ninguém para amar? Mas você ama.So you think you don't need anyone to love? But you do.
Então você diz que não há esperança. Talvez, Deus esteja morto e enterrado.So you say there is no hope. Maybe God is dead and gone.
E Você acha que ele não pode quebrar um coração que está mais duro que uma pedraSo you think that he can't break a heart that's harder than a stone.
Então você se sente tão destruído e sujoSo you feel so wrecked and dirty
que Ele nunca poderia lhe fazer novoHe could never make you new.
Cara, eu tenho notícias para você, para você.Man, have I got news for you, for you.
Estou tão compelido a lhe dizer que isto é verdadeiro,I'm so compelled to tell you that it's true,
Tão verdadeiro: escute, eu tenho notícias para vocêSo true: listen, I've got news for you.
Eu tenho notícias para vocêI tell you I've got news for you.
Eu tenho boas notícias para vocêI've got good news for you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Peterson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: