Tradução gerada automaticamente
Whatever It Takes (feat. Sam Haft, Daphne Rubin-vega, Stephanie Beatriz & James Monroe Iglehart)
Andrew Underberg
Faça o que for preciso (participação de Sam Haft, Daphne Rubin-vega, Stephanie Beatriz e James Monroe Iglehart)
Whatever It Takes (feat. Sam Haft, Daphne Rubin-vega, Stephanie Beatriz & James Monroe Iglehart)
[ZESTIAL]
[ZESTIAL]
O que pesa em sua alma, velho amigo?
What weighs on your soul, old friend?
Imploro que compartilhe o fardo
I implore you to share the load
Se foi você quem matou o anjo
If it was thou who slew the angel
Por que não deixar sua força ser conhecida?
Why not let your strength be known?
[CARMILLA CARMINE]
[CARMILLA CARMINE]
Eu sempre pensei que manteria o sangue longe do meu rosto
I always thought that I would keep blood off my face
Mas quando aquela coisa atacou, eu tive que agir
But when that thing attacked, I had to act
Cruzar aquela linha e mantê-los seguros
To cross that line and keep them safe
Mas se alguém soubesse, todo o Inferno se levantaria para a guerra
But if anyone knew, then all of Hell would rise to war
E quem pode dizer quem sobreviveria à batalha?
And who's to say who'd survive the fray?
Eu poderia perder aqueles por quem estava matando
I might lose the ones that I was killing for
Então, eu serei sua guardiã
So I, I'll be your keeper
Faça o que for preciso, eu cometerei erros
Do whatever it takes, I'll make the mistakes
Eu vou te manter seguro e guardar esse segredo
I'll keep you safe and keep this secret
[VAGGIE]
[VAGGIE]
Quando vi o seu rosto
When I saw your face
Você me fez sentir como um estranho em um lugar completamente novo
You made me feel like a stranger in a brand new place
E foi tão bom ser compreendida
And it felt so good to be understood
Mas há tanto que eu gostaria de dizer
But there's so much I wished that I could say
Então, eu serei sua armadura
So I, I'll be your armor
Faça o que for preciso, eu cometerei erros
Do whatever it takes, I'll make the mistakes
Eu passarei minha vida sendo sua parceira
I'll spend my life being your partner
[CARMILLA CARMINE]
[CARMILLA CARMINE]
E eu não sei o que podemos enfrentar
And I don't know what we might face
Mas sei que não posso te substituir
But I know I can't replace you
Então, farei qualquer coisa para te salvar
So I'll do anything to save you
[VAGGIE]
[VAGGIE]
E vou tentar realizar seus sonhos
And I will try to make your dreams come true
[CARMILLA CARMINE, VAGGIE]
[CARMILLA CARMINE, VAGGIE]
Não importa o que passarmos
Whatever we go through
Eu sei que serei sua guardiã
I know I, I'll be your keeper
Serei sua armadura
I'll be your armor
Faça o que for preciso, eu cometerei erros
Whatever it takes, I'll make the mistakes
Eu cometerei erros
I'll make the mistakes
Faça o que for preciso
Whatever it takes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Underberg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: