Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 203

Un petit cabanon

Andrex

Letra

Um pequeno cabana

Un petit cabanon

Eu conheço um monte de genteJe connais des tas de gens
Que na vida sonha altoQui, dans la vie voient grand
Isso não é um defeito,Cela n'est pas un défaut,
Porque é preciso o que é preciso.Car il faut ce qu'il faut.
Para mim, veja bem,Pour mon compte, voyez-vous,
Não preciso de muitoIl m'en faut pas beaucoup
Meu sonho mais loucoMoi, mon rêve le plus fou
Se resume a isso e só.Se borne à cela et c'est tout

Um pequeno cabanaUn petit cabanon
Não maior que um lenço de bolso,Pas plus grand qu'un mouchoir de poche,
Um pequeno cabanaUn petit cabanon
À beira-mar sobre as rochasAu bord de la mer sur des roches
Para viver bemPour vivre qu'il fait bon
Quando a piada gruda no telhadoQuand la blague à son toit accroche
Seu estandarte alegreSon pavillon joyeux
Que estala no nosso céu azul.Qui claque dans notre ciel bleu.
Dentro, numa mesa, é só issoA l'intérieur, sur une table, c'est tout
Sim, mas nessa mesa, precisa ter principalmenteOui mais sur cette table, il y faudra surtout
Um aïoli cheiroso e acolhedorUn aïoli odorant et cordial
Do qual se deliciará o gourmand provençalDont se régalera le gourmand provençal
É por isso que sem cerimônia,C'est pourquoi sans façon,
Eu me digo aqui, na minha cabeça,Je me dis là, dans ma caboche,
A felicidade, olha, meu bem!Le bonheur, té, mon bon !
É um pequeno cabana.C'est un tout petit cabanon.

É bonito seu cabana,C'est bien beau ton cabanon,
Sussurrou Cupido,M'a soufflé Cupidon,
Mas será mais alegreMais il sera plus joyeux
Quando vocês forem dois.Lorsque vous serez deux.
Esse é meu desejo ardente,Celà est mon vif désir,
Se você quiser vir,Si vous voulez venir,
Ele se tornará um casteloIl deviendra un château
Se nós cantarmos em dueto.Si nous y chantons en duo.

Um pequeno cabanaUn petit cabanon
Não maior que um lenço de bolso,Pas plus grand qu'un mouchoir de poche,
Um pequeno cabanaUn petit cabanon
À beira-mar sobre as rochasAu bord de la mer sur des roches
Para viver bemPour vivre il fera bon
Se o amor grudar no telhadoSi l'amour sur son toit accroche
Seu estandarte leveSon pavillon léger
Onde se vê dois corações entrelaçados.Où l'on voit deux coeurs enlacés.
Dentro, um quarto e é só;A l'intérieur une chambre et c'est tout ;
Nesse quarto, precisa ter uma cama, principalmente,Dans cette chambre-là, il faut un lit surtout,
E nessa cama, um travesseiro macioEt dans ce lit un oreiller moelleux
E sobre o travesseiro, precisam estar dois amantes!Et sur l' oreiller, il faut deux amoureux !
É por isso que sem cerimônia,C'est pourquoi sans façon,
Eu me digo aqui, na minha cabeça,Je me dis là, dans ma caboche
A felicidade, olha, meu bem!Le bonheur, té, mon bon !
É um pequeno cabana.C'est un tout petit cabanon.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrex e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção