Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 250

False Flag

Andromeda

Letra

Bandeira Falsa

False Flag

Podem estar em qualquer lugar
They could be anywhere

Não há segurança nem mesmo em sua poltrona
You're nor safe even in your TV-chair

Poderia vir pelo ar
It could come through the air

Terra ou mar, o terror está em toda parte
Land or sea, the terror's everywhere

Podem estar em qualquer lugar
They could be anywhere

Não há segurança nem mesmo lá embaixo
You're not safe, not even under there

Poderia vir pelo ar
It could come through the air

Em seu correio, o terror está em toda parte
In your mail, the terror's everywhere

Poderia ser qualquer um
It could be anyone

Poderia ser seu vizinho, poderia ser o seu único filho
Could be your neighbour, could be your only son

Não hesite em informar
Don't hesitate to inform

Pegue o telefone, a caça às bruxas começou
Pick up the phone, the witch-hunt is on

Agora plante as sementes do ódio
Now plant the seeds of hate

Uma realidade distorcida
A distorted mirrorworld

Engodo da falsa bandeira, consenso manufaturado
False flag deception, manufacturing consent

Vamos apontar o dedo
Let's point the finger

Confiar na desconfiança
Trust the mistrust

Dê-lhes o discurso de
Give the speech of

Paz e liberdade
Peace and freedom

Paz e liberdade
Peace and freedom

Paz e liberdade para todos
Peace and freedom for all

Bem, nós viemos para o show
Well we've come to the show

Torres em chamas tornam-se pó
Burning towers crumble into dust

Agindo como se não soubéssemos
Acting like we don't know

Quando, no fundo, todo ser pensante devesse
When deep inside every thinking human must

Jatos vaporizam
Jetliners vaporize

Passaportes, bandanas e organismos ainda intactos
Passports, bandanas and bodies still intact

Nenhum piloto patrulha os céus
No fighters patrol the skies

Por duas horas inteiras, fato inegável
For two full hours, undeniable fact

Agora colha os campos de ódio
Now reap the fields of hate

E envie-nos para a guerra
And send us off to war

Engodo da falsa bandeira, consenso manufaturado
False flag deception, manufacturing consent

Não terá fim
It's neverending

Sangue e dinheiro
Blood and money

Siga a gastando
Just keep spending

Paz e liberdade
Peace and freedom

Paz e liberdade
Peace and freedom

Paz e liberdade para todos
Peace and freedom for all

[David Ray Griffin]
[David Ray Griffin]

Virtualmente, todo o concreto destas enormes estruturas
Virtually, all of the concrete of these enormous structures

Foi pulverizado ao ponto de um fino pó
Was pulverized into very fine dust

Tente isto: Pegue um pedaço de concreto
Try this: Get a piece of concrete

E solte-o a um pouco mais de mil pés
And drop it a little over a thousand feet

E veja se ele pulveriza-se ao ponto de um fino pó
And see if it pulverizes into very fine dust

Não vai acontecer
It won't happen

Inconcebível
Inconceivable

Inacreditável
Unbelievable

Dá pra sentir o cheiro do fogo de Reichtag no ar?
Can you smell the Reichtag fire in the air?

O Mainila, o Mukden, o Gleiwitz atuais
The Mainila, the Mukden, the Gleiwitz of today

Servindo casus belli, iguaria envenenada
Serving casus belli, poisoned delicacy

Pearl Harbour, JFK, RFK
Pearl Harbour, JFK, RFK

Admitindo o Golfo de Tonkin e a
Admitting to Gulf of Tonkin and

Operação Northwoods
Operation Northwoods

E 40 anos depois: 7/7 e Madrid
In another 40 years: 7/7 and Madrid

Pela mídia surgem jogos mentais
Through media playing mind games

Tudo concebido para o medo
All built on FEAR

Falsos Eventos Parecendo Reais
False Events Appearing Real

Falsos Eventos Parecendo Reais
False Events Appearing Real

[Barack Obama]
[Barack Obama]

Suas majestades, altezas reais
Your majesties, your royal highnesses

Ilustres membros do
Distinguished members of the

Comitê Nobel Norueguês
Norwegian Nobel committee

Estamos em guerra
We are at war

Guerra
War

Guerra, guerras, guerras, guerras, guerras, guerras e
War, war, wars, wars, wars, wars and wars

Guerras e guerra e conflito armado
War, and armed conflict

Batalha em uma terra distante
Battle in a distant land

Guerras, guerras e guerra nuclear
Wars, wars and nuclear war

Guerra santa
Holy war

Guerra de uma forma ou de outra
War in one form or another

Guerra justa
Just war

Nós escolhemos fazer a guerra
We choose to wage war

Apenas guerra, guerra, guerra
Just war, war, war

Guerra total
Total wars

Outra guerra mundial
Another world war

A relação entre guerra e paz
The relationship between war and peace

E os nossos esforços para substituir uma pela outra
And our effort to replace one with the other

O poder destrutivo da guerra
The destructive power of war

Eu entendo porque a guerra não é popular
I understand why war is not popular

Mas também sei disto: A crença de que a paz é
But I also know this: The belief that peace is

Desejável raramente é suficiente para alcançá-lo
Desireable is rarely enough to achieve it

Não erradicaremos conflitos violentos em nossas vidas
We will not eradicate violent conflict in our lifetimes

Haverá momentos em que as nações, agindo
Ther will be times when nations, acting

Individualmente ou em juntas, verão o uso de força
Individually or in concert, will find the use

Não somente necessário, mas moralmente justificado
Of force not only necessary, but morally justified

A condução da guerra
The waging of war

A perspectiva de guerra
The prospect of war

A condução da guerra
The conduct of war

Então, sim, os instrumentos de guerra têm um papel a
So yes, the instruments of war do have a role to

Desempenhar na preservação da paz
Play in preserving the peace

Guerra às vezes é necessário
War is sometimes necessary

Deixe-me fazer uma colocação final sobre o uso da força
Let me make one final point about the use of force

Sim, haverá engajamento
Yes there will be engagement

Sim, haverá diplomacia, mas deve haver
Yes there will be diplomacy, but there must be

Conseqüências quando essas coisas falham
Consequences when those things fail

Nós escolhemos fazer a guerra
We choose to wage war

Muito obrigado
Thank you very much

Agora cante a música de ódio
Now sing the song of hate

Ou proteja sua paz para sempre
Or forever hold your peace

Engodo da falsa bandeira, consenso manufaturado
False flag deception, manufacturing consent

Com ou contra
With or against

Não há exceções
There's no exceptions

Não há desculpas
No excuse

Só há paz e liberdade
Just peace and freedom

Paz e liberdade
Peace and freedom

Paz e liberdade para todos
Peace and freedom for all

Falsos Eventos Parecendo Reais
False Events Appearing Real

Falsos Eventos Parecendo Reais
False Events Appearing Real

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andromeda e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção