Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9.910

Go Back To Sleep

Andromeda

Letra

Voltar a dormir

Go Back To Sleep

Pensei que era para perguntar
Thought I was supposed to ask

Quando eu não conseguia entender
When I could not understand

Eu não sabia que algumas questões
I didn't know some questions

Foram desaprovados ou banidos
Were frowned upon or banned

Então, quando eu vi pela primeira vez a sombra
So when I first saw the shadow

Eu tremia e eu balancei
I trembled and I shook

Eu agarrei a mão e apontou
I grabbed your hand and pointed

Mas você nem sequer olhar
But you didn't even look

Meu filho você vê sombras
My son you see shadows

Embarrasement e vergonha
Embarrasement and shame

Mas o sol faz com que as sombras
But the sun makes the shadows

As árvores não têm culpa
The trees are not to blame

Lembro-me da luz do sol
I recall the sunshine

E o olhar em seus olhos
And the look in your eyes

Quando chegamos para o céu
As we reached for the sky

Numa outra vez
In another time

Mas à noite no escuro
But at night in the dark

Eu simplesmente não podia ver
I just couldn't see

Não foi possível ver
Couldn't see

E a dor eo medo
And the pain and the fear

Veio me assombrando
Came haunting me

Me assombrando
Haunting me

Há algo embaixo da minha cama, oh
There's something under my bed, oh

Não me diga que é tudo na minha cabeça, não
Don't tell me it's all in my head, no

Eu não posso fazê-lo fora na escuridão
I can't make it out in the darkness

Mas os contornos parecer um monstro
But the contours look like a monster

Papai Porque você não pode ficar de pé
Daddy why can't you stand upright

Mamãe, por que você acabou de chorar
Mommy why do you just cry

Volte a dormir
Go back to sleep

Volte a dormir
Go back to sleep

Então, eu nunca perguntei de novo
So I never asked again

Mas eu não entendia
But I didn't understand

Qual foi o ponto de ter me
What was the point to have me

Se eles não poderiam encontrar o tempo
If they couldn't find the time

Então eu engoli a sombra
So I swallowed the shadow

E fez parte de mim
And made it part of me

Eu pensei que ia fazê-los felizes
I thought that'd make them happy

Mas isso não era para ser
But that was not to be

Meu filho você é uma sombra
My son you're a shadow

Embaraço e vergonha
Embarrasment and shame

Nosso filho está na sombra
Our son is in shadow

Você está parado no caminho
You're standing in the way

Lembro-me da luz do sol
I recall the sunshine

E o olhar em seus olhos
And the look in your eyes

Quando chegamos para o céu
As we reached for the sky

Numa outra vez
In another time

Mas à noite no escuro
But at night in the dark

Eu não podia ver
I couldn't see

Só não podia ver
Just couldn't see

E a dor eo medo
And the pain and the fear

Veio me assombrando
Came haunting me

Me assombrando
Haunting me

Há algo embaixo da minha cama, oh
There's something under my bed, oh

Não me diga que é tudo na minha cabeça, não
Don't tell me it's all in my head, no

Eu não posso fazê-lo fora na escuridão
I can't make it out in the darkness

Mas os contornos parecer um monstro
But the contours look like a monster

Papai, por que você olha através de mim
Daddy why do you stare through me

Mamãe, por que você acabou de chorar
Mommy why do you just cry

Volte a dormir
Go back to sleep

Volte a dormir
Go back to sleep

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andromeda e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção