Transliteração e tradução geradas automaticamente

Magic Hour
&TEAM
Hora Mágica
Magic Hour
Oh, é, é (ayy, oh)
Oh, yeah, yeah (ayy, oh)
Oh, yeah, yeah (ayy, oh)
Cabelos amarelos balançando
揺れてる レモン色の髪
yureteru remon iro no kami
Quando te encontrei, meu coração soube (soube)
When I found you, my heart knew (knew)
When I found you, my heart knew (knew)
O mundo todo é como se fosse mágica
世界中 まるで魔法みたいに
sekai juu maru de mahou mitai ni
Acende, acende isso
Light it, light it up
Light it, light it up
Sinta a faísca
Feel the spark
Feel the spark
Um sentimento como uma joia
宝石みたいな feeling
houseki mitai na feeling
Eu desejava, eu desejava que esses dias nunca acabassem (oh)
I wish, I wished these days would never end (oh)
I wish, I wished these days would never end (oh)
Caminhando pra frente, tudo se conecta (hey)
歩いてくこの先繋がって (hey)
aruiteku kono saki tsunagatte (hey)
Todo esse tempo brilha
All this time sparkles
All this time sparkles
Até as lágrimas vão ficar bem
涙さえも gonna be fine
namida sae mo gonna be fine
Com você, a luz brilha (oh)
君といれば shine a light (oh)
kimi to ireba shine a light (oh)
Mudando rapidamente
めまぐるしく変わる
memagurushiku kawaru
Esse é o tempo dourado
This is golden time
This is golden time
Voe alto
Take flight
Take flight
Não temos nada a temer (oh)
恐れるものなど何もない (oh)
osoreru mono nado nanimo nai (oh)
Apenas vamos sonhar (sonhar)
We just go dreaming (dreaming)
We just go dreaming (dreaming)
O coração acelerado não pode parar
高鳴る鼓動は止められない
takanaru kodou wa tomerarenai
É, tá começando a hora mágica
Yeah, 始まるよ magic hour
Yeah, hajimaru yo magic hour
Só eu e você, vamos voar
Just you and I, will fly away
Just you and I, will fly away
Passando pela hora mágica
駆け抜ける magic hour
kakenukeru magic hour
Se estender a mão, vamos criar um novo mundo
手伸ばしたら make a new world
te nobashitara make a new world
Podemos ir a qualquer lugar que quisermos
We can go anywhere we want
We can go anywhere we want
Se for com você, se for comigo
君となら 僕となら
kimi to nara boku to nara
Sabemos que nada dura para sempre
We know nothing lasts forever
We know nothing lasts forever
Vamos gravar esse momento
この瞬間 焼き付けて
kono shunkan yakitsukete
A juventude é uma chance de shutter
青春は一瞬の shutter chance
seishun wa isshun no shutter chance
Toda vez que estou ao seu lado, transborda
そばにいるたび溢れ出す
soba ni iru tabi afuredasu
Sentimentos nesse peito, pisando firme, pisando firme
想いをこの胸に stepping on, stepping on
omoi wo kono mune ni stepping on, stepping on
Mergulhando, vamos continuar
飛び込んで keep on
tobikonde keep on
Nosso hoje é único e inigualável
唯一無二ぼくらの今日を
yuiitsu muni bokura no kyou wo
De que cor será?
どんな色にするんだろう
donna iro ni surun darou
Como um pássaro, vamos aonde quisermos
まるで鳥のよう 何処までもいこう
maru de tori no you dokomade mo ikou
Esse é o tempo dourado
This is golden time
This is golden time
O tempo voa
Time flies
Time flies
Essa luz que você me deu
君がくれたこの光が
kimi ga kureta kono hikari ga
Fez brotar uma nova muda dentro de mim
僕の中に芽吹いた新芽を育てた
boku no naka ni mebu ita shinme wo sodate ta
É, tá começando a hora mágica (hora mágica)
Yeah, 始まるよ magic hour (magic hour)
Yeah, hajimaru yo magic hour (magic hour)
Só eu e você, vamos voar
Just you and I, will fly away
Just you and I, will fly away
Passando pela hora mágica (oh)
駆け抜ける magic hour (oh)
kakenukeru magic hour (oh)
Se estender a mão, vamos criar um novo mundo
手伸ばしたら make a new world
te nobashitara make a new world
Não importa o que digam
何を言われたって
nani wo iware tatte
Desde que você esteja aqui
君がいればいい
kimi ga ireba ii
Uma pequena coragem brota
小さな勇気が芽生えて
chiisana yuuki ga mebaete
A insegurança se transforma em expectativa
不安も期待に変わってく
fuan mo kitai ni kawatteku
Então, baby, venha na minha (direção)
So baby come right (my way)
So baby come right (my way)
É, tá começando a hora mágica (hora mágica)
Yeah, 始まるよ magic hour (magic hour)
Yeah, hajimaru yo magic hour (magic hour)
Só eu e você, vamos voar
Just you and I, will fly away
Just you and I, will fly away
Passando pela hora mágica (oh)
駆け抜ける magic hour (oh)
kakenukeru magic hour (oh)
Se estender a mão, vamos criar um novo mundo
手伸ばしたら make a new world
te nobashitara make a new world
Podemos ir a qualquer lugar que quisermos
We can go anywhere we want
We can go anywhere we want
Se for com você, se for comigo
君となら 僕となら
kimi to nara boku to nara
Sabemos que nada dura para sempre (para sempre)
We know nothing lasts forever (forever)
We know nothing lasts forever (forever)
Vamos gravar esse momento
この瞬間 焼き付けて
kono shunkan yakitsukete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de &TEAM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: