Transliteração gerada automaticamente
Road Not Taken
&TEAM
Caminho Não Tomado
Road Not Taken
Sim, estamos indo para baixo, para baixo
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
Estamos perdidos ou achados? (Sim)
Are we lost or found? (Yeah)
Are we lost or found? (Yeah)
Sim, estamos indo para baixo, para baixo
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
Mesmo assim, não pare (hahaha)
それでも don't stop (hahaha)
soredemo don't stop (hahaha)
Sim, estamos dando voltas, voltas
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
Estamos perdidos ou achados?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Sim, estamos nos aproximando lentamente
Yeah, we're going だんだん近づいていた
Yeah, we're going dandan chikadzuite ita
Sim, estamos dando voltas, voltas
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
Estamos perdidos ou achados?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Comece a correr agora (não vou desistir)
I'ma 走り出せ (won't give up)
I'ma hashiri dase (won't give up)
Não há tempo para ter medo (continue assim)
No time to be afraid (keep it up)
No time to be afraid (keep it up)
Eu quero mudar o meu destino
運命変えるため
unmei kaeru tame
Eu preciso escolher entre um dos dois
ふたつにひとつ 僕は選ぶ
futatsunihitotsu boku wa erabu
Caminho não tomado
Road not taken
Road not taken
Sim (continue)
Yeah (goin' on)
Yeah (goin' on)
Procure por isso (correndo)
探し求めて (runnin' on)
sagashimotomete (runnin' on)
Nossos caminhos estão se cruzando
We're crossing, on our way
We're crossing, on our way
Vá por um caminho que ninguém foi ainda
誰も行かない道を行け
dare mo ikanai michi o ike
Caminho não tomado
Road not taken
Road not taken
Seu cheiro me atrai cada vez mais
光られてる君の匂い
hika re teru kimi no nioi
Eu vou te procurar dentro desta floresta profunda
探す深い森の中で
sagasu fukai mori no naka de
Mesmo procurando bem, ainda não consigo te encontrar
Dive in deeper まだ見えない
Dive in deeper mada mienai
Dentro dessa névoa profunda, me prendendo nesta noite escura
霧は深い stuck in the dark night
kiri wa fukai stuck in the dark night
Não há como fugir deste destino
抗えない destiny
aragaenai destiny
Se o seu caminho já estiver decidido
君に繋がる道なら
kimi ni tsunagaru michinara
Continuando e continuando e continuando, assim por diante
Going on and on and on and so on
Going on and on and on and so on
Sim, eu vou te encontrar na escuridão, vou te encontrar na escuridão
Yeah, find you in the dark, find you in the darkness
Yeah, find you in the dark, find you in the darkness
Toc, toc, toc, toc, batendo, deixe-me ir
Knock, knock, knock, knock, knocking on, let me go
Knock, knock, knock, knock, knocking on, let me go
Mesmo se eu me machucar, eu vou continuar seguindo em frente
傷重ねる度 前へ
kizu kasaneru tabi mae e
Então eu gingo, gingo, gingo, gingo, gingo seguindo o fluxo
So I'm rock, rock, rock, rock, rock with the way I flow
So I'm rock, rock, rock, rock, rock with the way I flow
Mesmo que eu esteja sozinho, eu vou continuar seguindo o ritmo
I'ma (wa) 孤独でも耐えて進める my pace
I'ma (wa) kodokude mo taete susumeru my pace
Sim, estamos indo para baixo, para baixo
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
Estamos perdidos ou achados?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Sim, estamos nos aproximando lentamente
Yeah, we're going だんだん近づいていた
Yeah, we're going dandan chikadzuite ita
Sim, estamos dando, voltas, voltas
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
Estamos perdidos ou achados?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Comece a correr agora (não vou desistir)
I'ma 走り出せ (won't give up)
I'ma hashiridase (won't give up)
Não há tempo para ter medo (continue assim)
No time to be afraid (keep it up)
No time to be afraid (keep it up)
Eu quero mudar o meu destino
運命変えるため
unmei kaeru tame
Eu preciso escolher entre um dos dois
ふたつにひとつ 僕は選ぶ
futatsunihitotsu boku wa erabu
Caminho não tomado
Road not taken
Road not taken
Mude (continue indo)
Change (goin' on)
Change (goin' on)
Nós devemos percorrer esta estrada (continue correndo)
This road is ours to make (runnin' on)
This road is ours to make (runnin' on)
Sim, você sente o mesmo?
Yes, do you feel the same?
Yes, do you feel the same?
Sua voz bem á minha frente
君の声がこの先
kiminokoe ga kono sakini
Caminho não tomado
Road not taken
Road not taken
Cada vez que nos aproximamos, o meu coração bate cada vez mais forte
近づくたび高まる heartbeat
chikadzuku tabi takamaru heartbeat
Eu quero te ver agora, até mesmo minha pele anseia por isso
すぐ会いたい興奮する my skin
sugu aitai koō suru my skin
Ei, segure a minha mão, e vamos seguir o nosso caminho
ey君の手繋いで going our way
eykimi no te tsunaide going our way
Não tempo para hesitarmos agora
I'ma 我慢ってる暇はないね
I'ma tameratteru hima wa nai ne
Sim, não importa o que for preciso, eu vou seguir o meu destino
Yeah, no matter what it takes, my fate
Yeah, no matter what it takes, my fate
Até que possamos ficar juntos
君に共鳴するまで
kimi ni kyōmei suru made
Grite, grite, grite
Shout it out, shout it out, shoutin'
Shout it out, shout it out, shoutin'
Sim, eu te ouço na escuridão, te ouço na escuridão
Yeah, hear you in the dark, hear you in the darkness
Yeah, hear you in the dark, hear you in the darkness
Sem parar, eu sigo em frente
Non, non, non, non, non-stop & movin' on
Non, non, non, non, non-stop & movin' on
Meu uivo vai te guiar
導かれる my howling
michibika reru my howling
Então eu estou preso, preso, preso, preso, preso nesta estrada
So I'm lock, lock, lock, lock locking on, to the road
So I'm lock, lock, lock, lock locking on, to the road
Mesmo que meu coração esteja se desgastando, eu continuo indo em direção ao amanhã
擦れる heart でも run straight to the day
suriheru heart demo run straight to the day
Sim, estamos indo para baixo, para baixo
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
Estamos perdidos ou achados?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Sim, estamos nos aproximando lentamente
Yeah, we're going だんだん近づいていた
Yeah, we're going dandan chikadzuite ita
Sim, estamos dando voltas, voltas
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
Estamos perdidos ou achados?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Sim, estamos indo para baixo, para baixo
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
Estamos perdidos ou achados?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Sim, continuamos indo em direção da nossa liberdade
Yeah, we keeping on now till freedom's come
Yeah, we keeping on now till freedom's come
Sim, estamos dando voltas, voltas
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
Estamos perdidos ou achados?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Comece a correr agora (não vou desistir)
I'ma 走り出せ (won't give up)
I'ma hashiridase (won't give up)
Não há tempo para ter medo (continue assim)
No time to be afraid (keep it up)
No time to be afraid (keep it up)
Eu quero mudar o meu destino
運命変えるため
unmei kaeru tame
Eu preciso escolher entre um dos dois
ふたつにひとつ 僕は選ぶ
futatsunihitotsu boku wa erabu
Caminho não tomado
Road not taken
Road not taken
Sim (continue indo)
Yeah (goin' on)
Yeah (goin' on)
Procure por isso (correndo)
探し求めて (runnin' on)
sagashimotomete (runnin' on)
Nossos caminhos estão se cruzando
We're crossing, on our way
We're crossing, on our way
Sua voz bem á minha frente
君の声がこの先
kiminokoe ga kono sakini
Caminho não tomado
Road not taken
Road not taken
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de &TEAM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: