
Dance (You See It)
Andy Mineo
Dança (Tá Vendo)
Dance (You See It)
Muitos rappers são superestimadosLot of rappers overated
Mano, isso é um eufemismoHomie, that's an understatement
Eu cresci com o Tigger no Tha BasementI grew up on that Tigger in Tha Basement
Você pode dizer que eu consegui, eu e o Andy tipo Kane e UndertakerYou could say I made it, me and Andy goin' Kane and Undertaker
Falando besteira, vocês humilharam o garotoTalkin' crazy, y'all sonned the boy
Mas sabem que não somos parentesBut you know we ain't related
Me disseram que sou meio estranho, e não posso discordarI was told that I’m kinda strange, and I can't debate it
De qualquer forma, vou destruir o jogo como se fosse premeditadoEither way I'ma kill the game like it's premeditated
Tipo thu-thu, cara, quando estou mirando na cabine, caraLike thu-thu boy when I'm aimin' at the booth-booth boy
Coloque os isqueiros pro alto, caraPut the lighters to the roof, boy
Quando você está andando no seu cupê, caraWhen you ridin' in your coupe, boy
Mirando na sua equipe inteira, cara (bang)Aimin' at your whole crew, boy (bang)
Eu me lembro de quando a polícia estava no corredorI remember when police was in the hallway
Batendo, falandoKnockin', talkin'
Dá pra ouvir vocês de longeWe can hear you from long range
Eu disse que ia abaixar, isso foi até eles irem emboraI said I'd turn it down, that was 'til they went away
Agora estou na minha correria, falando o dia todoNow I'm on my OT talkin' all day
Fale agora ou cale-se para sempreSpeak now or hold your peace
Antes que o Senhor ponha minha alma para dormirBefore the Lord lay my soul to sleep
E eu tenho alguns objetivos que preciso alcançar (vai, vai, vai)And I got some goals I gotta reach (get it, get it, get it)
Esses movimentos você tem que verThese moves you gotta see
Tô na minha dança, aiDoin' my dance, ayy
Tô na minha dança, não se importe comigoI'm doin' my dance, don't mind me
Tô na minha dança, aiI'm doin' my dance, ayy
Olha, tô na minha dança, observeLook, I'm doin' my dance, watch
Tô na minha dança, no correI'm doin' my dance, hustle
Tô na minha dança, no trabalhoI'm doin' my dance, work
Tô na minha dança, ai, aiI'm doin' my dance, ayy, ayy
Só na minha, na minha, na minha dançaJust doin' my, doin' my, doin' my dance
Tipo físico, Jerome BettisBody type, Jerome Bettis
Eu não fumo essa alface (certo)I don't smoke on that lettuce (ok)
Eu só preparo meu Chemex (que mais?)I just pour up that Chemex (what else?)
O show acabou, pode rolar os créditos (não pare)Show's over, roll credits (don't stop)
Pegadinha, eu mal comecei (ai)Psyche, I just got started (ayy)
É vencer ou aprender, sem derrotas (que mais?)It's win or learn, no losses (what else?)
Estou me sentindo doente, talvez eu ligue pra avisar (que mais?)Feeling sick, I might call in (what else?)
Espera, eu não tenho chefes (essa marra)Wait, I don’t got bosses (that swag)
É, eu dou uma pausa, mas nunca desisto (é real)Yeah, I take a break but I don't ever quit (that's real)
É, sim!Yah, yeesh!
Eu mantenho cem barras de rap no penteI keep a hundred bars up in the clip
Neste verão, vamos chegar em Londres e na Suíça, cestaThis summer, we finna hit London and Swiss, swish
Eu administro um negócio, você só fala da boca pra foraI run a business, you runnin' your lip
Indo e vindo de Atlanta tantas vezesBack and forth between ATL so much
Que tenho pensado em colocar dentes de ouroI been thinkin' 'bout gettin' fronts
Hoje em dia, sem lealdadeNowadays, no loyalty
Eles te apunhalam pelas costas só pra passar na frenteThey stab you in the back just to get in front
É uma corrida contra o tempo pra tentar colocar no papel as coisas que estou pensandoIt's a race against time to try to put down the things that I'm thinkin' of
Eu vejo pessoas enlouquecerem quando descobrem que seus quinze minutos acabaramI see people go insane when they find out their fifteen is up
Olha, tô na minha dança, você tá vendoLook, I'm doin' my dance, you see it
Eu sou mais bonito pessoalmente, acrediteI look better in person, believe it
É, espera, como você conseguiu meu número?Yeah, wait, how you get my number?
Ei, apagueHey, delete it
Eu não mudo ele desde 2013, acho que já está na hora e eu precisoI ain't changed that since '13, I think it's about time and I need it
Deus me disse que tenho que acelerar o ritmoG told me gotta pick up the pace
Mãos para o ar como se eu estivesse assaltando o lugarHands in the air like I stick up the place
E não posso fraquejar sempre que meu rosto está no altarAnd I cannot falter whenever my face at the altar
Pra quem você passou a bola?Who you gave the ball to?
Eu não me faço de mártirI don't the play martyr
Eu só jogo muito mais pesadoI just play much harder
Tipo o Harden mirando no Hall da FamaHarden aimin' for the Hall of Fame
Eu travo e miro, meu tiro faz bang!I lock and aim, my shot go bang!
Vocês, manés, não querem arrumar problemaYou lames don't want no parts
Vocês são todos iguais, eu sou direto e reto na conversaYou all the same, I Charlemagne the talkin'
E eu ando na minha pistaAnd I walk inside my lane
Eu vim, eu vi, eu venciI came, I saw, I conquered
Morrer é lucro, o orgulho veio antes da quedaDying's gain, the pride it came before the fall
O verão é nosso, o Andy está chegandoSummer's ours, Andy's comin'
Caio na pista, sou o John TravoltaHit the floor, I'm John Travolta
Tô na minha dança, aiDoin' my dance, ayy
Tô na minha dança, não se importe comigoI'm doin' my dance, don't mind me
Tô na minha dança, aiI'm doin' my dance, ayy
Olha, tô na minha dança, observeLook, I'm doin' my dance, watch
Tô na minha dança, no correI'm doin' my dance, hustle
Tô na minha dança, no trabalhoI'm doin' my dance, work
Tô na minha dança, ai, aiI'm doin' my dance, ayy, ayy
Só na minha, na minha, na minha dançaJust doin' my, doin' my, doin' my dance
Tô na minha dança, aiDoin' my dance, ayy
Eu só tô na minha dança, aiI'm just doin' my dance, ay
Tô na minha dançaI'm doin' my dance
Olha, eu e os meus, ooh, oohLook, me and my, ooh, ooh
Eu só tô na minha dança, olha sóI'm just doin' my dance, look at
Tô na minha dança, sem as mãosI'm doin' my dance, no hands
Tô na minha dança, olha, olhaI'm doin' my dance, look, look
Tô na minha dançaI'm doin' my dance
O Crae me disse: Novo nível, novo diabo nisso aqui'Crae told me new level, new devil in this
É uma batalha lá fora, e é melhor você estar equipadoIt's a battle outside, and you better be equipped
É por isso que tenho que manter o bom livro à mãoThat's why I gotta keep the good book on flip
E estou correndo na chuvaAnd I'm runnin' through the rain
E acho que posso escorregar, tipo skrtAnd I think I might slip like skrt
Levantando, cara, acelere o ritmoPickin' it up, man, pick up the pace
Então colocando minhas mãos bem alto, como se eu estivesse assaltando o lugarSo puttin' my high hands high, like I stick up the place
Quando eu morrer, vou dizer à minha mãe que estou em um lugar melhorWhenever I die, I'ma tell my momma I'm up in a better place
Tenho que mandar a real na gravaçãoGotta be puttin' it down on the record
Vou deixar tudo bem claro, ai!I'ma set it straight, ayy!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Mineo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: