Tradução gerada automaticamente
Pressure (feat.co Campbell)
Andy Mineo
Pressão (feat.co Campbell)
Pressure (feat.co Campbell)
Uh, sim
Uh, yeah
Sentir a pressão semestre, novo
Feel the pressure, new semester
Mosca de todo mundo ficando tem que vestir
Everybody's gettin' fly gotta dress up
E os pais pagar um monte de dinheiro que eles esperam ya
And parents pay a lot of money they expect ya
Para fazer um monte de dinheiro, então você não quer estragar
To make a lot of money, so you don't wanna mess up
Agora você está estressado hein? Tente o seu melhor, mas
Now you're stressed huh? Try your best but
Por que nunca parece suficiente para impressionar 'em
Why it never seems enough to impress 'em
E você só quero ouvir eles gritarem "Bom trabalho"
And you just wanna hear 'em say "Good job"
Em vez de "conseguir um bom emprego"
Instead of "Get a good job"
Então me diga, onde é o seu descanso né?
So tell me, where is your rest huh?
E os pais sentir a tensão também porque eles te chamou
And parents feel the strain too 'cause they named you
E eles têm a responsabilidade de levantar você
And they got the responsibility to raise you
Se você vir como um demônio em vez de um anjo
If you turn out like a demon instead of an angel
Em seguida, eles se catchin a culpa por trazer a vergonha da família
Then they be catchin' the blame for bringing the family shame
Quando as crianças têm crianças que correm e abandonar
When kids have kids they run and abandon
Outros ficar por aqui, exemplos de modelo quebrados
Others stick around, model broken examples
Ninguém mãos limpas é em e por vezes
Clean ones nobody's hands is in and sometimes
Esta vida tem mais perguntas do que respostas.
This life's got more questions than answers.
Eu sinto a pressão, sim, vindo de todos os lados
I feel the pressure, yeah, coming from every side
Eu sinto a pressão, sim, derrubado, mas eu ainda estou vivo
I feel the pressure, yeah, knocked down but I'm still alive
Quando eu sinto a pressão, sim, gosto de onde eu correr?
When I feel the pressure, yeah, like where do I run to?
Quando eu sinto a pressão, pressão, pressão, pressão
When I feel the pressure, pressure, pressure, pressure
Veja
Look
Você já se sentiu como se estivesse vagando?
You ever feel like you're wandering?
Não há metas, não há realizações,
No aims, no accomplishments,
A vida está passando, tenho que fazer alguma coisa com isso
Life's passing by, gotta make something out of it
E cada vez que o tic tac do relógio,
And every time the clock tick,
Você ser tão lembrado como o tempo voa, mas você não está no cockpit
You be so reminded how time flies but you ain't in the cockpit
E aniversários são como os piores dias,
And birthdays are like the worst days,
Não há tumulto em seu coração, mas celebração no sur-face
There's turmoil in your heart but celebration on the sur-face
Porque segunda-feira que está de volta ao local de trabalho,
'Cause Mondays it's right back to that workplace,
Onde você odiá-lo, mas você tem que receber o pagamento
Where you hate it, but you gotta get paid
Sim, eu podia sentir a pressão também, cada vez que eu estou speakin
Yeah I could feel the pressure too, every time I'm speakin
No microfone, diferentes multidões nos fins de semana
On the microphone, different crowds on the weekends
Porque eu me lembro que Tiago disse sobre teachin
'Cause I remember what James said about teachin
E por que todo mundo analisando o que eu sou Tweetin '
And why is everybody scrutinizing what I'm Tweetin'
Assinado de forma que alcance as expectativas acampamento
Signed to that Reach camp expectations way
Maior do que decente, tornou-se livre quando eu vi a paz de Deus
Higher than decent, I became free when I seen God's peace
Descansou nele, sabendo que Ele está satisfeito comigo
Rested in it knowing that He's pleased with me
Agora eu não tenho que agradar a homens ...
Now I don't gotta please men...
Eu sinto a pressão, sim, vindo de todos os lados
I feel the pressure, yeah, coming from every side
Eu sinto a pressão, sim, derrubado, mas eu ainda estou vivo
I feel the pressure, yeah, knocked down but I'm still alive
Quando eu sinto a pressão, sim, gosto de onde eu correr?
When I feel the pressure, yeah, like where do I run to?
Quando eu sinto a pressão, pressão, pressão, pressão
When I feel the pressure, pressure, pressure, pressure
Eu sou livre (Eu sou livre), eu estou vivo (estou vivo)
I'm free (I'm free), I'm alive (I'm alive)
Sentir-se bem (me sentindo bem), certo (certo)
Feeling good (feelin' good), alright (alright)
E você não pode tirar a minha alegria
And you can't take my joy
E você não pode tirar a minha alegria
And you can't take my joy
Eu sou livre, eu estou vivo
I'm free, I'm alive
Sentir-se bem, tudo bem
Feeling good, alright
E você não pode tirar a minha alegria
And you can't take my joy
(Porque o mundo não o dê para mim)
('Cause the world didn't give it to me)
E você não pode tirar a minha alegria
And you can't take my joy
(Porque o mundo não o dê para mim)
('Cause the world didn't give it to me)
Eu sou livre, eu estou vivo
I'm free, I'm alive
Sentir-se bem, tudo bem
Feeling good, alright
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, No!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('Cause the world didn't give it to me)
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, No!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('Cause the world didn't give it to me)
Eu sou livre, eu estou vivo
I'm free, I'm alive
Sentir-se bem, tudo bem
Feeling good, alright
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, No!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('Cause the world didn't give it to me)
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, No!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('Cause the world didn't give it to me)
Eu sou livre, eu estou vivo
I'm free, I'm alive
Sentir-se bem, tudo bem
Feeling good, alright
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, No!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('Cause the world didn't give it to me)
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, No!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('Cause the world didn't give it to me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Mineo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: