
Priorities
Andy Mineo
Prioridades
Priorities
PrioridadesPriorities
Tipo o que vem primeiro e o que vem por último?Like what come first and what come last?
Tipo o que é pra agora e o que vai durar?Like what's right now and what's gon' last?
Eu volto pra você um dia se você não for da minha turma desde o começoI'll get back to you one day if you ain't my day one
Eu não tenho tempo, mas por você eu arranjo, porqueI don't got time but for you I'll make some 'cause
Você sabe que você é minha (você sabe, prioridade, oh, oh, oh) éYou know you're my (you know, priority, oh, oh, oh) yeah
O que tá passando pela sua cabeça? (Você sabe, prioridade, oh, oh, oh)What's on your mind? (You know, priority, oh, oh, oh)
O que vem primeiro? O que vem por último?What come first? What come last?
O tempo tem passado e tá muito rápidoTime been moving and it's way too fast
Você sabe que você é minha (prioridade)You know you're my (priority)
É, eu tenho um tempinho, eu tenho um monte de sonhosYeah, I got a little bit of time, I got a lot of dreams
Eu não posso sair por aí dando tudo pra todo mundoI can't be out here giving everybody everything
Eu realmente quero fazer por eles porque meu coração é grandeI really want to do it for 'em 'cause my heart big
Quando eu vejo o emoji de anel de casamento, eu não atendo, entendeu?When I see the wedding ring emoji, I don't let it ring, nah mean?
Nunca tive problema em ficar entediadoNever really had a problem being bored
Sempre sentindo que meu dia é um pouco curto demaisAlways feeling like my day a little too short
Eu ainda tô mandando bem quando chego na quadra, masI still be ballin' when I go show up at the court, but
Agora eu tô pegando dois jogos em vez de tipo quatroNow I be getting two games instead of like four
Me diz o que é importanteTell me what's important
Eu tenho pensado nas pessoas que eu chamo de meu círculo íntimoI've been thinking about the people that I call my core friends
Eu tive um cara que eu chamo de meu melhor amigo a vida todaI had a guy that I call my best friend my whole life
Quando minha mãe morreu, ele nem apareceuWhen my mama died, he didn't even slide
Eu só percebi que você não pode medir o amor pelo tempoI just realized you can't measure love by the time
Agora eu tô focado no meuNow I got a focus on mine
Eu não odeio eles, eu só tenho que re—priorizá-losI don't hate 'em, I just gotta re—prioritize 'em
Eu não tenho tempo pra nada se for unilateralI don't got no time for nothing if it's one—sided
Eu não preciso de ninguémI don't need no one
Que só quer tirar, e não quer fazer nenhum depósitoThat only wanna take, and they don't wanna make no deposit
Eu não preciso de ninguémI don't need no one
Que sempre quer beber, mas não quer pagar a garrafaWho always wanna drink but they don't wanna pay for the bottle
Não, finalmente aprendi a relaxarNah, finally learned how to chill
Dar uma pausa antes de quebrar minha saúde mentalTake a break before I break my mental health
Eu sei que não sou bom pra mais ninguémI know I'm no good to nobody else
Se eu não sei ser bom pra mim mesmoIf I don't know how to be good to myself
PrioridadesPriorities
Tipo o que vem primeiro e o que vem por últimoLike what come first and what come last
Tipo o que é pra agora e o que vai durarLike what's right now and what's gon' last
Eu volto pra você um dia se você não for da minha turma desde o começoI'll get back to you one day if you ain't my day one
Eu não tenho tempo, mas eu arranjoI don't got time but I'll make some
Você sabe que você é minha (você sabe, prioridade, oh, oh, oh)You know you're my (you know, priority, oh, oh, oh)
O que tá passando pela sua cabeça? (Você sabe, prioridade, oh, oh, oh)What's on your mind? (You know, priority, oh, oh, oh)
O que vem primeiro? O que vem por último?What come first? What come last?
O tempo tem passado e tá muito rápidoTime been moving and it's way too fast
Você sabe que você é minha (prioridade)You know you're my (priority)
Espera aíHold up
Não posso dar esse tempo pra ninguémCan't give this time away to no one
Exceto pra você, eu preciso de você pertoExcept for you, I need you closer
É por isso que tô indo aí pra você, você (você, você)That's why I'm on my way to you, you (you, you)
Então por que eu continuo dando o mínimo para as pessoas que eu digo que amo mais?So why do I keep on giving the least to people I say that I love the most?
Não deveriam receber nada menos que o meu melhor, mas eles ficam com o que sobraShouldn't get anything less than all my best, instead they be getting what's left over
Eu quero cem por cento de Deus, mas só quero dar um quarto de mim pra EleI want a hundred percent from God but only wan' give Him a quarter of me
Peguei meu celular quando acordei hoje de manhã, preciso reordenar minhas prioridadesI grabbed my phone when I woke up this morning, gotta reorder my priorities
Eu preciso de Deus na minha vida, éI need God in my life, yeah
Porque a gente não fala o suficiente'Cause we don't be talking enough
Eu ligo quando tô encrencadoI give a call when I'm stuck
Não quando tô no topoNot when I'm all the way up
Acho que Ele tá me testandoI think He calling my bluff
Eu disse que não tenho tempo pra elesI said I don't got no time for 'em
A gente arranja tempo para as coisas que a gente amaWe make the time for the things that we love
Você me diz quais são suasYou tell me what are your
PrioridadesPriorities
Tipo o que vem primeiro e o que vem por último?Like what come first and what come last?
Tipo o que é pra agora e o que vai durar?Like what's right now and what's gon' last?
Eu volto pra você um dia se você não for da minha turma desde o começoI'll get back to you one day if you ain't my day one
Eu não tenho tempo, mas por você eu arranjo, porqueI don't got time but for you I'll make some 'cause
Você sabe que você é minha (você sabe, prioridade, oh, oh, oh) éYou know you're my (you know, priority, oh, oh, oh) yeah
O que tá passando pela sua cabeça? (Você sabe, prioridade, oh, oh, oh)What's on your mind? (You know, priority, oh, oh, oh)
O que vem primeiro? O que vem por último?What come first? What come last?
O tempo tem passado e tá muito rápidoTime been moving and it's way too fast
Você sabe que você é minha (prioridade)You know you're my (priority)
(JVKE e Zac fazem isso de novo, entendeu?)(JVKE and Zac run that back, ya heard?)
E eu gosto da determinação deleAnd I like his determination
E eu gosto do fato de que, além de tudo que ele tenta fazerAnd I like the fact that, besides everything that he tries to do
Ele sempre se submete a Deus para ser direcionadoHe always submits himself in his God to direct
Para o guia, e eu gosto dessa parte humilde tambémTo the guide, and I like that humble part too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Mineo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: