
Walk On By / [There's] Always Something There to Remind Me / The Look of Love/What's New Pussycat?/Wives and Lovers/I Say a Little Prayer / What the World Needs Now is Love (medley)
Andy Williams
Siga em Frente / [Há] Sempre Algo Lá Para Me Lembrar / Um Olhar Apaixonado / E aí, Gatinha? / Esposas e Amantes / Eu Faço Uma Oração / O Que o Mundo Precisa Agora é de Amor (medley)
Walk On By / [There's] Always Something There to Remind Me / The Look of Love/What's New Pussycat?/Wives and Lovers/I Say a Little Prayer / What the World Needs Now is Love (medley)
Se você me vir andando pela ruaIf you see me walkin' down the street
E eu começar a chorar toda vez que nos encontrarmosAnd I start to cry each time we meet
Passe diretoWalk on by
Passe diretoWalk on by
Finja que não vê minhas lágrimasMake believe that you don't see the tears
Apenas me deixe sofrerJust let me grieve
Em particular, pois toda vez que te vejoIn private 'cause each time I see you
Eu desabo e choroI break down and cry
Passe diretoWalk on by
Passe diretoWalk on by
Passe diretoWalk on by
Eu ando pelas ruas da cidade que você costumava andar comigoI walk along the city streets you used to walk along with me
E cada passo que dou me lembra o quanto estávamos apaixonadosAnd every step I take recalls how much in love we used to be
Ah, como posso te esquecer?Oh, how can I forget you?
Quando sempre há algo para me lembrarWhen there is always something there to remind me
Sempre há algo para me lembrarAlways something there to remind me
Eu nasci para te amarI was born to love you
E eu nunca serei livreAnd I will never be free
Quando há, quando há, quando sempre há algo para me lembrarWhen there, when there, when there is always something there to remind me
Você tem o olhar do amorYou've got the look of love
Está no seu rostoIt's on your face
Um olhar que o tempo não pode apagarA look that time can't erase
Seja minha, esta noiteBe mine, tonight
Que este seja apenas o começo de tantas noites como estaLet this be just the start of so many nights like this
Vamos fazer um juramento de amantesLet's take a lovers vow
E selá-lo com um beijoAnd seal it with a kiss
Mal posso esperar para te abraçarI can hardly wait to hold you
Sentir meus braços ao seu redorFeel my arms around you
Quanto tempo eu esperei, esperei só para te amarHow long I have waited, waited just to love you
Agora que te encontreiNow that I have found you
Quais as novidades, gatinha? Uou, uouWhat's new pussycat? Woah, woah
Quais as novidades, gatinha? Uou, uouWhat's new pussycat? Woah, woah
Gatinha, GatinhaPussycat, Pussycat
Eu te amoI love you
Sim, eu amo!Yes, I do!
Você e seus olhos de gata!You and your pussycat eyes!
Quais as novidades, gatinha? Uou, uouWhat's new pussycat? Woah, woah
Quais as novidades, gatinha? Uou, uouWhat's new pussycat? Woah, woah
Ei, garotinha, penteie o cabelo, arrume a maquiagemHey, little girl, comb your hair, fix your makeup
Logo ele abrirá a portaSoon he will open the door
Não pense que, por haver um anel no seu dedoDon't think because there's a ring on your finger
Você não precisa mais se esforçarYou needn't try anymore
Pois esposas deveriam ser sempre amantes tambémFor wives should always be lovers too
Corra para os braços dele no momento em que ele chegar em casa para vocêRun to his arms the moment he comes home to you
Estou te avisandoI'm warning you
Ei, garotinha, é melhor vestir algo bonitoHey, little girl, better wear something pretty
Algo que você usaria para ir à cidadeSomething you'd wear to go to the city
E diminua as luzes, sirva o vinhoAnd dim all the lights, pour the wine
Coloque a música, hora de se preparar para o amorStart the music, time to get ready for love
No momento em que eu acordoThe moment I wake up
Antes de eu me maquiarBefore I put on my makeup
Eu faço uma pequena prece por vocêI say a little prayer for you
Para sempre, Para sempreForever, Forever
Você ficará no meu coração e eu te amareiYou'll stay in my heart and I will love you
Para todo o sempreForever and ever
Nós nunca nos separaremos, ah, como eu te amoWe never will part, oh, how I love you
Juntos, juntosTogether, together
É assim que deve ser, ah, como eu te amoThat's how it must be, oh, how I love you
Então faça uma pequena prece por mimSo say a little prayer for me
Faça uma pequena prece por mimSay a little prayer for me
Senhor, nós não precisamos de outra montanhaLord, we don't need another mountain
Há montanhas e encostas suficientes para escalarThere are mountains and hillsides enough to climb
Há oceanos e rios suficientes para atravessarThere are oceans and rivers enough to cross
O suficiente para durar até o fim dos temposEnough to last until the end of time
O que o mundo precisa agora é amor, doce amorWhat the world needs now is love, sweet love
É a única coisa da qual simplesmente há muito poucoIt's the only thing that there's just too little of
O que o mundo precisa agora é amor, doce amorWhat the world needs now is love, sweet love
Não, não apenas para alguns, ah, mas sim para todos, todo mundoNo, not just for some, oh, but just for every, everyone
O que o mundo precisa agora é amor, doce amorWhat the world needs now is love, sweet love
O que o mundo precisa agora é amor, doce amorWhat the world needs now is love, sweet love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: