Zutto Groupie
おそろいのタオルディストーションにゆるされてひかりをあつめる
Osoroi no taoru distortion ni yurusarete hikari wo atsumeru
いつかにがしたとりとアメリカザリガニとブラックバスとカブトムシと
Itsuka nigashita tori to america zarigani to black bus to kabutomushi to
たからさがしつづけてまよいこんだダンスフロアときょうかいあせとなみだながしてすっとしたあとでさっとかえっていくいつもどおりだよ
Takarasagashi tsuzukete mayoikonda dance floor to kyoukai ase to namida nagashite suttoshita ato de satto kaetteiku itsumo doori dayo
シスターシスター
Sister sister
きみもやるのかい色々
Kimi mo yaru no kai iroiro
あれからずっとずっとあしとにのうでとむねにはさまれて
Are kara zutto zutto ashi to ni no ude to mune ni wa samarete
くらいへやでろうどうほうそくときかいにあそばれてみんなつかれてる
Kurai heya de roudou housoku to kikai ni asobarete minna tsukareteru
ポリネシアでスコールにうたれるきょうだいよ
Polinesia de squall ni utareru kyoudai yo
うちゅうせんまでつくってめざしたくちびるよ
Uchuusen made tsukuttemezashi shita kuchibiru yo
シスターシスター
Sister sister
きみもうたうのかいたまには
Kimi mo utau no kai tama ni wa
ララララララ
Lalalalalala
さんびかとねっきょうにころがされてさかみちを
Sanbika to nekkyou ni korogasarete sakamichi wo
うつむいてゆらゆらかいがんにゆくんだ
Utsumuite yurayurayura kaigan ni yukunda
ほんとはみんなをまってるだけなんだよ
Honto wa minna wo matteru dake nandayo
さかながはねるのをまってるだけ
Sakana ga haneru no wo matteru dake
Sempre Groupie
Desenrolando a toalha distorcida, deixando a luz entrar
Um dia, soltei um pássaro e fui pra América, com caranguejo e ônibus preto, e um besouro
Continuo procurando tesouros, me perdi na pista de dança, suor e lágrimas escorrendo, depois de um tempo, sempre volto pela mesma porta
Irmã, irmã
Você também vai fazer isso, né? Várias coisas
Desde então, sempre, sempre, com os pés e os braços e o coração congelados
Na sala escura, brincando com as regras do trabalho e as máquinas, todo mundo tá cansado
Na Polinésia, sendo atingido por um temporal, irmãos
Fiz os lábios se prepararem até a nave espacial
Irmã, irmã
Você também vai cantar, né? De vez em quando
Lalalalalala~
Rolando na terceira faixa e na febre, descendo a ladeira
Olhando pra baixo, balançando, indo pra beira da praia
Na verdade, só tô esperando todo mundo
Só esperando o peixe pular.